Bruce Almighty
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
Ano, samozrejme Bruce. Tak o co ide.
:10:01
Dobre.
:10:02
Oh Bruce..
:10:03
Jack.
:10:04
Pomoz mi, som zufaly.
:10:06
Mam skoro uz 40. A co som dosiahol?
:10:09
Je tu nieco ako ine zmyslanie.
:10:11
Je tu nieco ako Anti-Bruce nalada
Nemozem prerazit..

:10:13
A Evan sa ztoho tesi.
:10:17
On dostava robotu, on dostava sladkosti.
Mozno by som mal byt taky ako Evan.

:10:21
Chces byt ako Evan?
:10:23
Evan je hnup.
:10:24
Aj ja dokazem byt hnup.
:10:25
Nie Bruce, to nemozes.
:10:31
Vsetko OK?
:10:32
Nie. Je mi luto.
:10:34
Ta vec s povysenim mi uz lezie na nervi.
:10:38
Hallo Susan.
:10:39
Hallo Susan.
:10:39
Hallo Jack.
:10:42
Bruce, ty si dobry reporter.
Dokazes ludi rozosmiat.

:10:46
OK, poviem ti nieco.
Dnes je 156 vyrocie

:10:51
vodopadov Maid of the Mist.
Chcem aby si za hodinu bol pri vodopadoch.

:10:54
To je skoro ako nazivo
- Ano ale Deven to bude robit.

:10:58
Ano Deven robi zive vysielania.
:11:00
Teraz to dostanes ty a Deven to bude robit nazivo.
:11:03
Budem vysielat nazivo?
-Ano -Dostanem konecne nieco dobre?

:11:05
Daj na seba pozor, Bruce.
Ja viem ze to dokazes.

:11:08
Jack, neolutujes svoje rozhodnutie.
:11:11
A nezabudnem na teba, ked sa
dostanem do narodnej televizie.

:11:13
Ha.. dovolite prosim?
Dakujem za pomoc, kamosko.

:11:19
Mozem teraz dostat tvoj sen?
:11:20
OK, dam vas sen tam dnu.
:11:21
Ok.
:11:23
Dajte vase sny tam dnu
:11:25
Pozrite sa na to, to vyzera na byt
velky sen.

:11:28
Oh nie nie nie! Mark, nejedz to!
:11:32
Nedavaj to do ust. To je lepidlo
:11:36
Az tak zle to nechutilo.
:11:39
Mammi!
:11:41
Ah, moja mala Zoe!
:11:42
Mal si dnes pekny den s Grace?Ano?
:11:44
Vidis ake je to pekne?
:11:47
Drzat dieta v naruci.
- Oh, je to vzrusujuce.

:11:49
Stala si sa matkou
Transformacia sa naplnila.

:11:54
Uz idem.
:11:55
Utulok "male zazraky"
:11:56
Grace?
:11:57
Nie! Tu je Debie. To je sestra,
ktora nemrhala svojim zivotom.

:11:59
OK OK, daj mi.
- Hello Debbie!


prev.
next.