Calendar Girls
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:52:00
Èudovit je.
:52:09
Dober dan, je to Skipton News? Bi lahko
govorila z osebo za stike z javnostjo, prosim?

:52:14
Rada bi nekaj
razglasila.

:52:16
Gospa predsednica, vas
lahko... Se opravièujem.

:52:18
Gospa predsednica,
opravièujem se.

:52:22
Iz Knapelyja sem.
-Opravièujete se?

:52:24
Iz Yorkshira. -Lepo.
:52:26
Žal mi je, ker vas
motim sredi konference,

:52:30
ampak v naše ženskem društvu je prišlo
do neèesa o èemer vas moram obvestiti.

:52:34
Dobro, vendar boste
morali biti hitri. Semkaj.

:52:40
Prasica! -Zagotovo tega
ni namerno naredila.

:52:44
Absolutno, jaz sovražim uporabiti
to besedo... -Dobro, potem pa je ne.

:52:48
Mogoèe pa je kako drugaèe
izvedela. -Brenda Mooney.

:52:51
Gospa predsednica nacionalne
federacije ženskih društev.

:52:55
Lahko...
:52:57
Mislim, da je Marie
namerno sprožila govorice.

:53:00
Mogoèe lahko samo...
-Kaj, Ruth? Povej mi.

:53:04
500 koledarjev je bilo
natisnjenih kot smo se dogovorile.

:53:08
In èe ne bomo mogle uporabiti imena
ženskega društva, jih ne smemo prodajati.

:53:12
Ker to potem ni veè žensko društvo,
temveè skupina žensk v srednjih letih

:53:16
ki skrivnostno gole
stojijo za sadjem.

:53:22
Oh, mojbog! Zgledalo
bo kot pornografija!

:53:31
Ampak ne vem kaj
piše na naroèilnici.

:53:33
Pod škatlo za risalne
žebljièke bi morala biti.

:53:37
Tole boš sam moral
urediti, ljubèek.

:53:40
Zakaj? Kje
hudièa si?

:53:43
Kasneje ti povem. Vrnem se do
veèerne tiskovne konference. Adijo!

:53:52
Chris Harper in Annie Clarke iz
Knapelyja bi radi videli Brendo Mooney.

:53:56
Sta uradni delegatki?
-Da, iz Knapelyja.

:53:59
Da, iz Knapelyja. -Sta
tukaj za javni nagovor?


predogled.
naslednjo.