:16:01
Rekao sam: "Ne brinite se.
To smo samo ja i Jesse."
:16:03
Oni su rekli:
"Dobro, treba nam Jesse.
:16:05
Treba nam Jesse
unutra, u kuæi."
:16:07
Naravno, mislili smo
znate,
:16:11
nismo znali zbog èega.
:16:13
to smo vie razgovora s
djecom vodili
:16:17
Jesseovo ime se poèelo pojavljivati.
:16:19
I Jesse je bio tamo.
:16:20
to je Jesse radio?
:16:21
Onda smo uspjeli
zakljuèiti
:16:24
da Jesseova uloga nije bila,
znate, da pomae ocu
:16:28
pri voðenju sata informatike,
:16:29
veæ, u osnovi, zlostavljanje
djece sa njegove strane.
:16:32
Nismo eljeli
da nam djeca govore
:16:34
da ih je Arnold tukao.
:16:36
Ali veliki broj djece
je prijavio
:16:39
da su bili udarani
i èupani za kosu
:16:42
ili da im je Jesse zavrtao ruke.
:16:44
On je bio, za sada,
suroviji.
:16:47
Svi policajci su rekli
da je Jesse
:16:50
bio neka vrsta agresora.
:16:51
Èak ga se i otac plaio.
:16:54
Jesse je bio seksualni
zlostavljaè i tiranin.
:16:58
Izazivam svakoga
da naðe nekoga
:17:01
koga je Jesse ikada izazivao
ili kao dijete nazivao.
:17:06
Jesse nije bio bijesna osoba.
:17:08
Nije bio uznemirena osoba.
:17:11
Zavrili smo provodeæi
puno vremena zajedno.
:17:13
Bio sam u kuæi bar 3 dana
tjedno, 4 dana tjedno.
:17:17
I koliko ga ja poznajem,
nita od ovog se nije desilo,
:17:22
ne koliko ja znam.
:17:25
18-godinji Jesse Friedman
takoðer je optuen
:17:27
za seksualno zlostavljanje
i iskoritavanje djece u te svrhe.
:17:33
Jedina stvar o kojoj sam
razmiljao cijele noæi
:17:35
bila je: "Izaæi æemo uz kauciju
i vratit æemo se kuæi
:17:37
i vidjet æemo to se deava.
:17:39
Advokati æe se
pobrinuti oko svega
:17:40
i sve æe ispraviti."
:17:41
Jer sve je ovo u stvari
:17:43
"ovo je jedan
veliki nesporazum."
:17:47
Ali kad je kaucija odreðena
u vrijednosti od milijun dolara
:17:50
umjesto da izaðemo
s mamom i Davidom
:17:52
kao to smo pretpostavljali,
vratili smo se natrag drugim putem.
:17:57
I tada je bio trenutak
:17:59
kada sam osjetio
da je problem