Capturing the Friedmans
prev.
play.
mark.
next.

1:00:00
Nekontrolirano je plakao.
1:00:02
I podigao stolicu.
1:00:03
Sjeæam se, bacio je stolicu.
1:00:05
Vrištao je kako neæe
priznati krivicu.

1:00:07
Nije uèinio ništa,
neæe se izjasniti krivim.

1:00:09
Bio je bijesan na majku
1:00:11
i totalno je otkaèio.
1:00:16
I sjeæam se vrlo jasno
1:00:19
kako sam sjedio s ocem
u kutu.

1:00:22
Majka tamo,
braæa ovdje.

1:00:24
Razgovarao sam nasamo s ocem
1:00:26
i on me je pitao
što da uèini.

1:00:31
Mogao sam ocu reæi:
1:00:35
"Želim da izaðeš odavde,
1:00:36
odeš na sud
i ne priznaš krivicu."

1:00:40
Umjesto toga, jasno se sjeæam
da sam mu rekao

1:00:45
da želim da on donese odluku.
1:00:50
Sjeæam se da sam se osjeæao
poput stvarno malog djeteta.

1:00:53
Neka vrsta gledanja u oca
i govora:

1:00:55
"Tata, ja," znate,
"hoæu da budeš moj tatica."

1:01:00
I bio bih stvarno,
stvarno ponosan na njega

1:01:01
da je samo ustao i rekao:
1:01:03
"Elaine,
neæu priznati krivicu.

1:01:04
Idemo na sud."
1:01:08
Ali to se nije desilo.
1:01:12
Bivši uèitelj iz New York Cityja
Arnold Friedman

1:01:14
nije imao ništa za reæi
kada je napuštao

1:01:16
sudnicu okruga Nassau
u Mineoli

1:01:18
ali unutra je priznao krivicu
za više od 40 slucajeva sodomije

1:01:22
seksualnog zlostavljanja, dovoðenja
u opasnost djeèje sigurnosti.

1:01:26
Pokušaj seksualnog zlostavljanja
na prvom stupnju

1:01:27
"E" ugrožavanje, 2 sluèaja
1:01:30
ugrožavanje djeèje sigurnosti
1:01:32
klasa "A", prekršaj zakona,
jedan sluèaj

1:01:34
Jeste li zadovoljni
optužbom?

1:01:36
Da.
1:01:37
Moja majka je njime manipulirala.
1:01:38
Moja majka je luda
1:01:39
i imala je kontrolu nad
mojim ocem.

1:01:41
Neke veze su takve,
1:01:42
žene kontroliraju muškarce.
1:01:44
Muškarac je ispod ženine suknje.
1:01:46
Moj otac i moja majka
1:01:47
nisu jedino dvoje ljudi
na ovome svijetu

1:01:48
koji su imali takvu vezu.
1:01:49
Moj otac i majka
su imali takvu vezu.

1:01:51
Moja majka i advokati rekli su mu:
"Priznaj."

1:01:53
Uzeli su priznanje.
1:01:55
I sjeli smo tamo ne vjerujuæi.
1:01:57
Je li ovo moj brat?
1:01:59
Moj brat?

prev.
next.