:15:00
Eram acolo când a venit clovnul.
:15:03
Striga ºi delira.
:15:06
Nu am zis nimic.
:15:07
Cãutam prin dosare.
:15:09
I-am spus sã facã o plimbare,
:15:10
dar el a continuat sã încerce
sã intre în casã.
:15:12
I-am spus cã nu se poate asta
:15:15
Apoi a plecat.
:15:16
Nu-l puteam lãsa înãuntru pe
durata cercetãrilor.
:15:19
În sfârºit, a venit din nou,
pentru ultima oarã.
:15:22
Era foarte pornit.
:15:23
Mã temeam sã nu aibã o
armã în sacul acela de marinar.
:15:25
Putea sã aibã, mã înþelegeþi,
chiar un pistol.
:15:29
A scos din sac
:15:31
o pereche
de chiloþi din bumbac.
:15:34
ªi a început sã facã pe grozavul
pe aici, fluturându-ºi braþele în aer
:15:38
strigând: "Uitaþi-vã la mine !
Sunt un nemernic !"
:15:42
Îl hãrþuiesc pe tatãl meu
fãrã nici un motiv !
:15:45
Dacã aº fi avut un fel de
basma arãbeascã,
:15:50
mi-aº fi înfãºurat-o în
jurul feþei,
:15:51
ca Lawrence al Arabiei.
:15:53
Poate era mai bine.
:15:55
Dar am luat chiloþii
ºi mi i-am pus pe cap,
:15:57
fiindcã nu voiam sã-mi
filmeze faþa.
:16:00
Primul arestat a fost
Arnold Friedman,
:16:03
un profesor pensionat, care este
acuzat cã ar fi sodomizat bãieþi
:16:06
cu vârste cuprinse între 8 ºi 11 ani.
:16:08
Acuzarea este asta: în vreme ce
predau lecþii de calculator la o ºcoalã,
:16:11
Arnold Friedman ºi fiul sãu s-au
angajat în diferite forme
:16:15
de abuz sexual, împotriva
unor minori.
:16:19
Jesse a ajuns de la ºcoalã.
:16:21
Prietenul sãu l-a împins
afarã din maºinã.
:16:23
David m-a înhãþat repede
ºi ne-am dus
:16:26
cu câteva case mai jos,
pe trotuar.
:16:29
Acolo mi-a spus ceva.
:16:31
Atunci una dintre camerele
de filmat a venit spre locu ãla
:16:34
iar noi am fugit în
curtea din spate.
:16:36
Am mers în spatele casei.
:16:37
Eram în curtea din spatele casei.
:16:39
Iar poliþiºtii s-au întors ºi au întrebat:
"Ce se întâmplã aici ?"
:16:43
Eu le-am spus: "Nu vã faceþi griji,
sunt doar eu cu Jesse".
:16:44
Ei au spus:
"Ei bine, îl vrem pe Jesse".
:16:46
"Vrem ca Jesse sã vinã
în casã. Acum."
:16:48
Desigur, îþi dai seama,
:16:52
nu ºtiam despre ce este vorba.
:16:55
Pe mãsurã ce stãteam de vorbã
cu mai mulþi copii,
:16:58
numele lui Jesse începea sã aparã.