Capturing the Friedmans
prev.
play.
mark.
next.

1:00:02
...împotriva mea
1:00:03
ºi nu poate fi împotriva mea.
1:00:05
Acum este vremea sã vorbiþi
1:00:07
fiindcã mama-i supãratã.
1:00:37
Cred cã atunci ne-am dat seama
1:00:38
cã Arnold nu mai avea nici
o speranþã,

1:00:42
datoritã pornografiei infantile
1:00:44
ºi datoritã celorlalte dovezi
ce apãruserã.

1:00:47
Atunci ne-am axat strategia
1:00:50
pe a face totul pentru salvarea
lui Jesse.

1:00:53
Avocatul lui Jesse ne-a spus
cu multã elocinþã:

1:00:56
"Dacã ai o barcã ºi se scufundã
1:01:00
iar barca este legatã de o piatrã,
1:01:03
trebuie sã dezlegi barca de piatrã
1:01:06
ºi s-o salvezi,
1:01:07
chiar dacã piatra se scufundã".
1:01:09
Asta însemna cã Jesse
trebuia separat de Arnold.

1:01:12
Arnold avea de gând sã pledeze
1:01:14
într-un mod din care Jesse
sã aibã de câºtigat.

1:01:18
În acest mod puteam merge la proces
1:01:21
fãrã a avea reviste pornografice
ca dovezi,

1:01:24
fãrã a fi acuzat alãturi de
un adult pedofil.

1:01:27
Înþelegeam rostul acelei manevre
1:01:31
dar nu avea sens ca tata sã
pledeze "vinovat",

1:01:34
iar eu sã merg la proces ºi sã
spun "nu am fãcut-o !",

1:01:37
odatã ce toþi juraþii au putut citi
din ziare

1:01:39
cã tata se recunoscuse vinovat.
1:01:41
I-am spus tatei sã nu pledeze
"vinovat".

1:01:46
Am aranjat pentru Dl. Friedman
ºi familia sa

1:01:49
sã intre într-o camerã a juraþilor,
unde puteau sã stea

1:01:52
ºi sã discute despre modul în care
va pleda.

1:01:56
Nu am intrat în acea camerã
1:01:59
decât odatã, pentru a vedea

prev.
next.