Capturing the Friedmans
prev.
play.
mark.
next.

1:13:01
Ce s-a întâmplat ?"
1:13:02
Mi-a spus: "Asta este.
Ãsta-i adevãrul."

1:13:04
Totul a reânceput dupã ce a
molestat un tânãr.

1:13:11
Stãteam în biroul psihiatrului
1:13:14
ºi a spunea:
"Oh, doar am molestat doi bãieþi."

1:13:20
Iar eu am spus: "Doi ? Doi ?"
1:13:23
Mi-ai spus cã doar unul."
1:13:28
A zis: "Ei, bine..."
1:13:32
Ceva de genul: "Nu conteazã,
nimc grav."

1:13:36
Atunci am umblat ca beatã.
1:13:38
M-am simþit trãdatã.
1:13:41
Da, tata avea revistele,
1:13:43
ºi, da, tata a admis cã era pedofil
1:13:46
ºi cã avea aceste fantezii.
1:13:48
Da, tata a admis cã nu a fost
un sfânt

1:13:51
ºi cã a greºit de vreo câteva ori.
1:13:53
Dar am fost arestat ºi eu
1:13:55
iar eu nu sunt un molestator
de copii.

1:13:59
ªi nu cred cã este normal
1:14:01
ca eu sã rãspund pentru
pãcatele tatãlui meu.

1:14:14
Cu asta mã ocup,
1:14:15
în fiecare zi.
1:14:16
Este chiar ridicol.
1:14:18
Tot ce pot sã spun despre acest
caz ºi cariera mea,

1:14:21
este cã se potrivesc ca
uleiul cu apa.

1:14:28
Cât despre caz, este o
problemã de studiu.

1:14:31
Fratele meu era în
Biblioteca de ªtiinþe Juridice,

1:14:32
studiind toate posibilitãþile
1:14:36
iar eu trebuia sã ies ºi
sã fac oamenii sã râdã.

1:14:43
Este incredibil de dificil sã
te ocupi de proces

1:14:49
ºi apoi sã ieºi ºi sã
distrezi oamenii.

1:14:54
Hei !
1:14:55
Bunã, tuturor !

prev.
next.