Capturing the Friedmans
prev.
play.
mark.
next.

1:23:00
Aºa cã,
1:23:02
atunci când Jesse va primi
verdictul de vinovãþie,

1:23:07
tata se va sinucide.
1:23:09
Jesse va sta în puºcãrie
pentru tot restul vieþii

1:23:12
iar Seth se va muta în Vest.
1:23:16
Fira-r !
1:23:23
Am primit un telefon de la Jesse
prin care îmi cerea sã mã vadã

1:23:27
ºi mi-a spus cã voia sã pledeze
"vinovat".

1:23:31
În anul 1988, nu era posibil
ca un juriu din Nassau County,

1:23:36
format din oameni care citeau
zilnic ziarele,

1:23:38
la "Ultimele ºtiri", de peste un an,
1:23:40
sã asculte ºi sã creadã
1:23:42
nimic din ce are de spus apãrarea.
1:23:45
Eram absolut înspãimântat
de ideea

1:23:47
cã voi merge la închisoare
pentru 100 de ani.

1:23:50
Jesse ºi-a susþinut mereu
nevinovãþia.

1:23:53
Nu încerc sã obþin înþelegeri
pentru oameni care sunt nevinovaþi.

1:23:56
Prima mea reacþie a fost:
"Aºa o sã facem !

1:24:00
Eºti nevinovat, vom pleda
nevinovat."

1:24:04
În acel moment mi-a spus:
1:24:07
"Trebuie sã-þi spun ceva."
1:24:10
ªi, efectiv cu lacrimi pe obraji,
1:24:14
mi-a spus cã a fost abuzat de
tatãl sãu în copilãrie

1:24:20
ºi cã nu i-au fãcut plãcere
actele sexuale în sine,

1:24:24
cã se bucura doar de atenþia
pe care tatãl sãu i-o arãta

1:24:27
ºi de faptul cã era copilul sãu
1:24:30
ºi cã nu a spus chiar totul,
1:24:35
ºi cã nici una dintre acuzaþii
nu este adevãratã.

1:24:38
Peter Panaro
avea convingerea

1:24:41
cã tatãl meu abuzase
sexual de mine

1:24:44
ºi nimc din ceea ce i-am spus
1:24:45
nu i-a putut schimba convingerea.
1:24:48
Jesse simþea cã dacã judecãtoarea
Boklan ar fi ºtiut

1:24:53
cã fusese de asemenea o
victimã a tatãlui sãu,

1:24:57
ar fi putut privi negocierile
pentru o înþelegere,


prev.
next.