Capturing the Friedmans
prev.
play.
mark.
next.

1:27:00
ºi era foarte grijuliu cu fratele
sãu mai mic.

1:27:11
Este uluitor !
1:27:14
ªase luni de acum încolo
1:27:15
nu voi avea mamã ºi tatã.
1:27:18
ªase luni de acum încolo
nu-l voi avea pe fratele meu.

1:27:23
Dacã vreodatã voi privi asta,
1:27:25
nu ºtiu când va fi,
1:27:26
nu ºtiu unde voi fi.
1:27:31
Nu ºtiu ce se va întâmpla
cu familia mea.

1:27:33
Sunt aºa de speriat !
1:27:43
Este noaptea dinaintea zilei în care
Jesse îºi va susþine vinovãþia.

1:27:49
Încercãm sã-l ajutãm pe Jesse,
1:27:52
este ultima sa noapte de libertate
1:27:53
ºi aº vrea sã-l ajuþi ºi tu !
1:27:56
Nu vreau sã-mi petrec
urmãtoarele 8 ore

1:27:59
strigând la copii mei ºi
certându-mã cu ei !

1:28:01
Atunci n-o face !
1:28:02
Vreau sã plecaþi cu toþii din
aceastã casã mâine dimineaþã !

1:28:05
Mamã...
1:28:06
Suntem aici pentru Jesse.
1:28:07
Nu-mi pasã deloc !
1:28:08
Vreau sã plecaþi cu toþii
mâine dimineaþã !

1:28:10
Poate cã þie nu-þi pasã
de Jesse,

1:28:11
dar noi suntem aici pentru el.
1:28:13
Ce tot vorbiþi aicea ?
1:28:16
Nu-þi poþi lãsa un pic
mânia deoparte ?

1:28:18
Nu-mi pot stãpâni furia în
legãturã cu tine !

1:28:22
Ai fost nesuferit, ostil
ºi furios

1:28:26
încã de când au început
toate astea.

1:28:29
Bine, Jesse, filmãm.
1:28:31
Taadaa ! Mã simt ca un rahat !
1:28:33
Ce zi e astãzi ?
1:28:35
Astãzi este ziua în care voi
merge la puºcãrie.

1:28:38
"Vei merge" la puºcãrie ?
1:28:39
- Voi merge la închisoare.
- Fiindcã o sã ne uitãm la asta ?

1:28:41
O sã ne uitãm la asta dupã
ce voi ieºi din închisoare,

1:28:43
Dupã vreo 4, 4 ani ºi jumãtate,
1:28:46
fiiindcã va fi redeschis cazul.
1:28:47
În acest moment viaþa mea
se opreºte,

1:28:51
se terminã pentru o perioadã,
dar va reâncepe ulterior.

1:28:57
Ãsta nu va mai funcþiona,
îl voi sparge.


prev.
next.