Cheaper by the Dozen
prev.
play.
mark.
next.

:46:03
Stvarno, ja sam-
- Ta-da!

:46:05
Oh, daj!
Pogledaj je!

:46:07
Sjajna je.
-Fantastièna je. Jako mi se sviða.

:46:11
Kompanija je želi duæanima do Božica.
:46:13
Božica?
-Da, sutra...

:46:15
æe te povesti ljudi iz kompanije
na prezentaciju.

:46:19
prezentaciju?
-Da, imamo talk show...

:46:22
potpisivanja,
i osobna pojavljivanja.

:46:24
A sve æe trajati samo nekoliko tjedana.
:46:26
Nekoliko tjedana? Oh, ne.
Ne mogu bez djece toliko.

:46:31
Ako toga nema, onda nema knjige.
:46:37
Dva tjedna?
- Kate...

:46:39
ti si glavna, koliko, 22 god?
:46:42
Zar Tom ne može malo
prièuvati djecu?

:46:57
Završit æe u novinama, i biti
æe potraga za njima.

:47:12
Gil- Gil, Decker i Rico
igraju da izgube kutove.

:47:15
Moramo ih uvuci.
:47:17
Sarah, mašina za suðe! Doæi æu sutra
nakon što odvedem djecu u školu...

:47:20
i onda možemo obraditi neke
obrambene taktike.

:47:22
U redu. Ne, moram iæi.
Moram iæi.

:47:24
Tata, Nigel je pogodio Kim sa strelicom,
i mislim da treba biti kažnjen.

:47:29
Uh, Jake, donesi mi prvu pomoæ, ok?
Ovdje, ovdje.

:47:31
Da vidimo.
:47:33
Da vidimo da li je u redu.
:47:35
- Oh, ne, samo se šalim.
Zapravo ne- -Uh, tata?

:47:38
-Da?
-Ovo gori.

:47:41
Oh, ne, ne. Tako tata voli!
Voli vruæe i zaèinjeno!

:47:45
Da, evo..
Evo, imam ga. U redu.

:47:50
Hej, tata. -Oh, bože.
Možeš li mi dodati prvu pomoæ?

:47:52
Nema potrebe za pozdravom.
-To nijedno dijete ne radi u ovom kraju.

:47:56
Mi nismo kao ostale obitelji
u kvartu.

:47:58
Dobro.
Zašto onda živimo ovdje?


prev.
next.