1:22:01
Ob naem trdnem vodstvu
bodo vai otroci...
1:22:04
..naredili te prve korake
prav tu v Champanu.
1:22:08
Naa filozofija je,
da je otrok kot vijoèa se trta.
1:22:12
S pravilno oporo
in vrtnarjem, ki skrbi zanjo...
1:22:15
..bo zrasla do neba.
1:22:16
To je najneumneja stvar,
ki sem jo kdajkoli slial.
1:22:20
Ne govorimo o rastlinah,
govorimo o otrocih.
1:22:23
Vem, da noèete, da ta enska obrezuje
in seka in pobira plevel vaih 3-letnikov.
1:22:27
Nekateri ljudje se poèutijo neudobno
ob teh dosekih.
1:22:30
Ne, to ob èemer se poèutim neudobno...
1:22:32
..je tretiranje majhnega otroka
kot odrasle osebe.
1:22:35
Èe vai otroci pridejo sem,
bodo nesreèni v tirih razliènih jezikih.
1:22:38
Pet. Jeseni zaènemo s portugalèino.
1:22:43
Koliko jezikov posluajo tu?
1:22:45
Ali kdaj nehate potiskati znanje po njihovih
grlih in preprosto govorite z njimi?
1:22:49
Posluajte jih, kar sami hoèejo!
1:22:51
Oni so otroci,
saj ne vedo kaj hoèejo.
1:22:53
Ja, oni vedo, kaj hoèejo.
Vsi. In vsi so si razlièni.
1:22:57
Mi si vzamemo èas, da se pogovorimo
z njimi, da jih vsaj malo spoznamo.
1:23:00
- To naredi razliko. Pomaga jim.
- Prosim. Delite svoj uspeh.
1:23:04
Zakaj tem ljudem natanèno ne pojasnite,
kako pomagate njihovim otrokom?
1:23:14
Max tamle zdaj zna iti na stranièe..
1:23:17
- Ne zgreim veè.
- Tako je.
1:23:18
- In Becca se je nauèila brati.
- Ja, sem.
1:23:22
In Crispin je najbolj vljuden otrok,
ki bi eleli sreèati.
1:23:26
- Hvala, Charlie.
- Ni za kaj, Crispin.
1:23:30
In dobil sem prijatelje.
1:23:35
Tako je, mali mo,
dobil si prijatelje.
1:23:39
Od tega trenutka dalje je
Oèkov vrtec spet odprt.
1:23:46
Ne bodi nor.
Ne bo zasluil niti tolarja.
1:23:49
Morda ne bomo obogateli,
toda preiveli bomo.
1:23:51
Oprostite mi. V redu.
1:23:54
Kaj pa tole?