Dark Blue
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:46:00
En mijn partner Bobby Keough...
1:46:08
Dat was een goede...
1:46:11
maar dat heeft hem het leven gekost.
1:46:15
De echte moordenaars van de
Jack O'Hearts...

1:46:18
bleken twee handlangers te zijn
van meneer Van Meter.

1:46:22
Bobby heeft geprobeerd ze te arresteren,
maar dat heeft hij niet overleefd.

1:46:26
Ze schoten hem bijna doormidden.
1:46:28
Hij ligt dood op de betonnen straat...
1:46:30
op dit moment ergens in
South Central...

1:46:32
omdat hij in een hinderlaag liep
die Van Meter voor mij had opgezet.

1:46:34
Dat klopt toch,
Jack ?

1:46:36
Eldon...
het komt allemaal goed.

1:46:39
Iedereen hier mag je erg graag...
1:46:41
en willen dat je daar weggaat...
1:46:43
voordat je jezelf nog meer
te schande maakt.

1:46:45
Tegen al de persmensen die
hier zijn verzameld...

1:46:48
wil ik vragen te overwegen
dat deze geweldige kerel...

1:46:51
een groot LAPD agent...
1:46:54
ooit door demonen overmand wordt.
1:46:57
Discretie,
asjeblieft.

1:47:02
Het gaat langzaam, Jack,
maar ik kom er wel.

1:47:06
Ik kon me niet voorstellen
waarom je me inruilde...

1:47:10
voor een paar
heroïneverslaafden...

1:47:11
totdat Orchard me vertelde
dat de kluizen voor jou waren.

1:47:15
Het is simpel...
alleen voor het geld.

1:47:19
Dus heb ik Orchard
gearresteerd als getuige.

1:47:21
Hij is weer in hechtenis voor
de Robbery-moord.

1:47:24
Hij had nogal wat te vertellen...
1:47:27
maar niet zoveel als ik.
1:47:29
Die man is een beruchte
heroïne verslaafde...

1:47:31
een gebruiker,
een achterbakse misdadiger...

1:47:33
met een strafblad van 10 meter lang.
1:47:35
Eldon,
je bent een alcoholist !

1:47:38
We hebben allemaal geprobeerd
je te helpen...

1:47:40
maar er komt een tijd dat
hulp niet meer mogelijk is...

1:47:43
en die tijd is nu bereikt.
1:47:45
Ga daar verdomme weg.
1:47:46
Terwijl wij hier staan te bekvechten,
breekt in de stad overal brand uit.

1:47:50
Als de stad in brand vliegt
Jack...

1:47:51
komt dat door kerels
als jij en ik...

1:47:53
en ik mag dan een verdomde
alcoholist zijn...

1:47:55
maar dat betekend nog niet
dat ik niet de waarheid kan zeggen.

1:47:56
Ik heb hier al die smerige,
smerige rotzooi.

1:47:59
Laat iemand mij de handboeien omdoen
en ik zal bekennen.


vorige.
volgende.