:53:00
Não. Eu só queria compensar
pela outra noite.
:53:04
Sabias que eu queria ser uma treinadora
de cavalos quando era pequenina?
:53:08
Não. Mas poderia ter adivinhado.
:53:10
O que aconteceu?
:53:12
Eu tive que tomar conta das minhas irmãs,
e um treinador iniciante não recebe assim muito,
:53:16
portanto aceitei um trabalho na função pública
e outro como empregada de mesa.
:53:19
E aí tens. Vencimento certo.
:53:22
E então porque não seguiste a ideia
após as tuas irmãs estarem bem?
:53:28
Sabes de uma coisa?
Vamos fazer algo que tu queiras.
:53:33
Qualquer coisa?
:53:37
Sim, claro.
:53:43
Tenho a dizer que, isto é exactamente
como eu julguei que viverias.
:53:46
O quê? Tens alguma
coisa contra o snooker?
:53:48
Não, mas um sofá não
te fazia mal, ou fazia?
:53:54
É a tua vez.
:53:56
Então, como é que um homem
que entrega carne...
:53:59
consegue pagar um lugar como este.
:54:02
Ele luta e vai-se safando.
:54:05
Já te disse que o meu patrão e eu
vamos à mansão do presidente...
:54:07
para lhe mostrar-mos peças para
um jantar privado que ele vai dar?
:54:10
Vocês fazer um espectáculo
de carne para o presidente?
:54:12
Apresentação de carne. Existe uma
subtil diferença de humilhação.
:54:16
Não chegaste a responder
à minha pergunta:
:54:18
porque é que não seguiste o treino de cavalos
depois das tuas irmãs ficarem bem.
:54:22
Eu não quero falar acerca disso, ok?
:54:25
É difícil conhecer alguém
quando não falam connosco.
:54:28
Sabes, estamos a divertirmo-nos
bastante neste momento, Raymond.
:54:31
Esqueçamos isso, ok?
:54:35
Sabias...
:54:39
que eu fui órfão como tu e as tuas irmãs?
:54:42
A minha mãe deu-me depois de eu ter nascido.
Acho que ela nem sabe quem era o meu pai.
:54:46
Então isso explica tudo.
:54:49
Porque é que a ideia de ficar num lugar
te assusta tanto.
:54:53
Assusta-me? Eu disse que era um gajo
multi-facetado que gosta de viajar.
:54:56
-Eu não disse que me assustava.
-Eu li sobre isso.
:54:59
Quando uma criança é abandonada,