Down with Love
prev.
play.
mark.
next.

:38:01
Ïakujem.
:38:04
A vaše tiež, pane.
:38:15
Prepáète mi, sleèna,
ale ste mi povedomá.

:38:18
- Nie ste vy...
- Áno, som.

:38:20
No, ja budem strýko opice.
:38:22
To teda bude, keï poviem kamarátom,
že dávam veci do rovnakej èistiarne...

:38:26
ako sleèna Kim "Novicková."
:38:29
Nie, ja sa volám Novaková.
:38:31
Ach, áno, to je pravda.
Sleèna Kim Novaková.

:38:34
Nie, nie, nie som Kim Novaková.
Ale Barbara Novaková.

:38:38
Ach, tak teda niè.
:38:44
- Vy chcete poveda, že ste o mne ešte nepoèuli?
- Ach, prepáète mi.

:38:49
Nie. Nie, to nemusíte.
Príde mi to ve¾mi osviežujúce.

:38:53
"Vy"... "Pán roztržitý profesor."
:38:56
Zabudli ste si vo
vreckách kopu vecí.

:38:59
Vïaka, madam.
:39:03
Ospravedlnte ma. Prepáète.
:39:05
Takže vy ste ešte nepoèuli
o mojej knihe...

:39:09
svetovej senzácii
"Kašlem na lásku"?

:39:11
Nie, madam. Nepoèul.
:39:14
Ale pred èasom
som bol mimo tohto sveta.

:39:18
Ach, pozrite.
Môj odznak z NASA.

:39:20
Všade som ho h¾adal.
:39:23
- Vy ste astronaut?
- Preèo, áno, som.

:39:26
A ako sa voláte?
Možno som už o vás poèula.

:39:31
- Zip.
- Zip...

:39:37
Martin.
Major Zip Martin.

:39:40
No, povedzte mi, Major...
:39:43
sú párty na Cocoa Beach také divoké
a necivilizované, ako sa o nich hovorí?

:39:48
Madam, to vám neviem poveda.
Na veèierky ve¾mi nechodím.

:39:52
Moja predstava dobre stráveného èasu...
:39:54
sa spája s domovom,
dobrou knihou...

:39:58
a fajèením fajky.

prev.
next.