Dreamcatcher
prev.
play.
mark.
next.

:30:04
Gjør det noe at jeg ikke forteller om
det neste gang jeg selger en Mustang?

:30:09
Du var en blyballong lenge før denne
feiten åt seg inn i evigheten.

:30:13
Takk. Du er virkelig til trøst.
Du kan virkelig uttrykke deg.

:30:21
Vær så god, Rick, kompis.
Denne blir du nok bedre av.

:30:31
Jesus Kristus bananas!
Dette blir litt av en musebom!

:30:37
-Mange takk.
-Jeg tror jeg fikk med meg alt.

:30:40
Hva har skjedd med deg?
:30:43
Hei.
:30:46
Joe Clarendon.
Kall meg Beaver.

:30:49
-Rick har hatt en fæl natt i skogen.
-Velkommen.

:30:53
Er det frostskade?
:30:54
Nei, jeg får det samme av
peanøtter. Det er allergi.

:31:00
-Vil noen ha grillet ost?
-Nei, suppa holder for meg, takk.

:31:04
Jeg vil ha. Send den hit.
:31:08
Min mor pleide å gi meg
ertesuppe når jeg følte meg. . .

:31:15
Fy flate!
:31:17
Jeg har hørt noen kraftige rap
i min tid, men det der tar rekorden.

:31:21
-Jeg er så flau.
-Rick har spist noen bær i skogen.

:31:24
Nei!
:31:29
Herregud!
:31:31
Herregud, det er grusomt!
Jeg er så lei for det.

:31:35
Rick, kompis, vær ikke bekymret!
Det er mer plass utenfor enn inni.

:31:39
Hva har du spist, murmeldyrbæsj?
:31:44
Vet du hva jeg tror?
:31:46
Du bør legge deg nedpå
og ta en liten lur.

:31:50
Du har sikkert rett.
:31:53
Jeg er bare trett.
:31:55
-Kom igjen.
-Lua mi.

:31:59
Beaver?

prev.
next.