Dreamcatcher
prev.
play.
mark.
next.

1:32:01
Ikke disse stakkars få uheldige.
1:32:03
Det du skulle bekymre
deg for, er en haiker.

1:32:06
-Hva?
-En haiker!

1:32:07
Det vi frykter mest er at en av
disse grå gutta skal få skyss-

1:32:10
-og at noen skal bringe dem
ut herfra uten å bli konsumert-

1:32:14
-for å spre smitten,
som Johnny Appleseed.

1:32:18
-Er du sikker på at en sånn ikke finnes?
-Nei.

1:32:20
Men finnes det en,
så kommer han ikke ut.

1:32:23
Ikke med nettet mine gutter
har lagt rundt den blå sonen.

1:32:26
Og hvis vi gjør en grundig
jobb med dem vi har-

1:32:28
-og ikke nøler med detaljene-
1:32:30
-når det er vår jobb
å ta oss av det store!

1:32:33
Capisce?
1:32:35
Tror du dette er lett for meg,
så er du mer gal enn min mor var.

1:32:40
Stakkars idioter.
1:32:42
De kjører Chevrolet-
1:32:44
-gjør innkjøp på Wal-Mart, går aldri
glipp av en episode av Friends.

1:32:49
Dette er amerikanere!
1:32:52
Tanken på å slakte amerikanere-
1:32:57
-gjør meg kvalm.
1:33:03
Men jeg gjør det.
Jeg gjør det fordi det må gjøres.

1:33:08
Så, hvis vi begynner klokka 2.00, er vi
ferdige 2.30, og alt er lagt bak oss.

1:33:14
Bortsett fra drømmene.
1:33:19
Ja, bortsett fra dem.
1:33:32
Hva skal du fortelle Rita
om hva du gjorde her, Owen?

1:33:36
Hva skal du fortelle Katrina når
hun er gammel nok til å spørre?

1:33:43
Du kjenner meg? Jeg husker ikke
når vi møttes, men du kjenner meg.

1:33:48
Vi har ikke tid til å kødde.
1:33:51
Du har to problemer. Det ene vet
du om, det andre vet du ikke om.

1:33:55
-Fortsett.
-Din mangeårige mentor, oberst Curtis-

1:33:58
-er blitt gal av å jakte på
inntrengere fra rommet i 25 år.


prev.
next.