Dumb and Dumberer: When Harry Met Lloyd
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:10:06
Co to všechno je?
1:10:10
Je plná složek.
1:10:13
Tady jsou obrázky
1:10:15
a dokumenty.
1:10:17
To je úžasné!
1:10:23
Hej, Lloyde, tohle vypadá
jako jedná ze tvých kazet.

1:10:26
Možná, že je od piráta,
co ukryl ten poklad.

1:10:28
Mìl bys jí pustit.
1:10:34
"Deník øeditele, 23. záøí.
1:10:37
"Zkouška, zkouška.
Zkouška zvuku."

1:10:39
To je øeditel Collins.
1:10:40
Tak to dává smysl.
Našel jsem tu truhlu v jeho kanceláøi.

1:10:43
- "...velký prachy..."
- Tenhle mixík není tak dobrej jako ten tvùj.

1:10:47
- Ne.
- "Zvuk, zkouška, zkouška."

1:10:48
- Mluví skvìle èínsky.
- To není èínština.

1:10:51
Tohle je èínština.
1:10:55
- Jasnì.
- Ó ano.

1:10:56
"A toto je jak jsem se
já øeditel Collins,

1:10:59
stal duchovním otcem
tohoto skvìlého plánu."

1:11:03
"Je to zloèin století."
1:11:05
Má pravdu.
Spáchali jsme zloèin století.

1:11:09
Nikdy jsme mu nepodìkovali
za založení naší vyrovnávaèky!

1:11:12
Ale co budeme dìlat?
1:11:16
Mám nápad.
1:11:23
Vítejte na pøehlídce ke Dni díkuvzdání
1:11:26
Providence Hillské støední školy!
1:11:27
Jste hrdí,
že nekoukáte na fotbal?

1:11:30
Letošní téma je
bílé maso nebo tmavé?

1:11:36
Alegorické vozy a výstavy
všech tøíd a organizací.

1:11:39
Tak se bavte.
1:11:41
Co to sakra je?
1:11:43
Co jste to vy blbci udìlali?
1:11:45
Kde je George Washington?
Co s tímhle budeme dìlat?

1:11:48
- Vypadá skvìle, ne?
- Ne.

1:11:50
Na co jste kluci mysleli?
1:11:51
Proè jste ho pøedìlali?
1:11:56
Odpuste, jdu pozdì.
Vzbudil jsem se pøivázanej k posteli.

1:11:59
Nìkdo mi ostøíhal vlasy,
když jsem spal.


náhled.
hledat.