Duplex
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
Ori s-a oprit. Totuºi vã spun ceva.
:15:03
Dacã mai fac, chemaþi-mã.
O sã le ascult atunci.

:15:06
În regulã. E un târg.
:15:08
Alan, bãiatule drag, mã întrebam…
:15:10
- Alex.
- Pardon ?

:15:12
Alex. Mã numesc Alex.
:15:13
ªtiu.
:15:15
Nu, credeam cã aþi zis "Alan".
:15:17
Nu, nu cred.
:15:19
Eu nu uit numele.
:15:22
Poþi sã mã ajuþi cu gunoiul ?
:15:24
Doar nu vrem sã hrãnim ºoarecii, nu ?
:15:47
În numele cerului, ce faci cu chiloþii mei ?
:15:52
Eu aº muta puþin citatul,
:15:55
ca sã ai suficient spaþiu pentru text.
:15:58
Te pricepi atât de bine, Nancy.
:16:00
Asta din cauzã cã pânã ieri
:16:02
locuiam într-un apartament
de mãrimea unui copil.

:16:04
Uite noua mea casã.
:16:07
Dumnezeule !
:16:08
- Nu e minunatã ?
- Da.

:16:10
Asta e sufrageria ºi salonul.
:16:13
Nancy, ai terminat
pagina cu "Scene celebre" ?

:16:16
Nu ºtiu ce înseamnã.
:16:18
Înseamnã cã o sã-l ai în curând.
:16:19
Pãi dacã o sã-l am curând,
:16:21
de ce nu spui aºa ?
:16:23
"Tickety-boo" confuzioneazã pe oricine.
:16:29
Dl. Pãstaie. Cum o fi ajuns asta aici ?
:16:39
Alex ?
:16:44
Alex ?
:16:45
Hei !
:16:46
Bunã !
:16:48
Bunã ! Cum a fost la muncã ?
:16:51
Herman a fost ciudat ca de obicei.
:16:55
Aþipiseºi ?
:16:56
Nu, îmi rearanjam colecþia de cãrþi.

prev.
next.