Duplex
prev.
play.
mark.
next.

:53:01
Obožavam kokice.
A i Little Dick.

:53:05
Jeste li imali lijepu veèeru?
:53:08
Oh, da, draga.
:53:10
Ona divna Talijanka iz pošte
:53:13
donijela mi je raskošnu veèeru.
:53:15
Samo što neki ostaci
:53:17
nisu prošli kroz odvod za hranu.
:53:21
To je zato što nemate
odvod za hranu.

:53:24
Nemam?
:53:38
Zbilja se zaèepilo.
:53:57
Dobro je!
:54:05
Ako mene pitate, vi ste se negdje
gadno zarazili.

:54:11
Hvala Bogu da je mene policajac Dan
odveo na cijepljenje prošli tjedan.

:54:16
Puretina je poslastica za
Little Dicka.

:54:19
Slini.
:54:23
Koliko možemo dobiti, Kenneth?
:54:25
Ovisi koliko ste spremni
spustiti cijenu.

:54:28
Kao prvo, debelo ste preplatili.
:54:31
Drugo, imate tu podstanarku.
:54:32
Rekao si da je draga starica.
:54:35
Ne mogu ni zamisliti da sam ja
rekao tako nešto.

:54:37
Hoæeš reæi da smo zaglavili
u toj paklenoj rupi?

:54:40
Da. Osim ako ste spremni
podnijeti velik, velik gubitak?

:54:44
Koliko velik?
:54:45
Velik, velik.
:54:47
Totalno smo se zajebali, jelda?
:54:50
Da. Totalno sjebani je prikladno.
:54:53
Misliš da bi ti Jean mogla
dati još jednu priliku?

:54:56
Ne.
Ne, to je gotovo.

:54:58
Osim toga, otkud mi vremena za
ponovno pisanje romana,


prev.
next.