:12:19
Buddy, er du okay?
:12:22
Beklager, far. Jeg har
bare brug for noget tid alene.
:12:26
Buddy, jeg... jeg synes at vi...
vi skal snakke sammen.
:12:28
Buddy, jeg tror, at der noget jeg...
jeg måske skulle fortælle dig.
:12:34
Du burde have fundet ud af
det for lang, lang tid siden.
:12:39
Jeg forsatte så med, at fortælle
Buddy om hvordan hans far
:12:41
havde forelsket sig, da han var meget ung
i en smuk pige, ved navn Susan Wells,
:12:47
og hvordan Buddy blev født
og bragt til adoption af hans mor,
:12:51
og hvordan hun senere gik bort.
:12:53
Jeg... jeg fortalte ham, at hans far
aldrig havde vist, at Buddy var blevet født,
:12:57
og mest vigtigst, fortalte
jeg ham, hvor hans far var...
:12:59
i et magisk land kaldet
New York City.
:13:03
Arbejder min far der?
Empire State Building.
:13:12
Hey, Buddy, vil du plukke nogle snebær?
Ikke nu, arktisk søpapegøje.
:13:18
Hallo, Buddy. Oh... hej, Leon.
Hvorfor det lange ansigt, partner?
:13:23
Det ser ud til at jeg...
jeg ikke er en alf.
:13:26
Selvfølgelig er du ikk det. Du er 1,92 m.
og har haft skæg siden du var 15.
:13:31
Far siger, at min rigtige far
bor et magisk sted langt væk.
:13:35
Jeg ved ikke, hvad jeg skal gøre.
I det mindste har du en far.
:13:37
Jeg blev rullet en dag
og efterladt her i kulden.
:13:41
Men sagen er, jeg har endda
aldrig forladt Nordpolen.
:13:43
Buddy, jeg har være
verden rundt mange gange,
:13:46
da jeg var en ung
cumulus nimbus sky.
:13:48
Det er et skønt sted, fyldt med
vidunderlige skabninger... Undtagen hunde.
:13:52
Åh, i øvrigt, spis ikke det gule sne.
Åh, det ved jeg godt.
:13:55
Hvad jeg mener er, at det
måske er den gylden mulighed
:13:59
for at finde ud af,
hvem du virkelig er.