Finding Nemo
Преглед.
за.
за.
следващата.

:41:00
- Ъ?
- Аз нали...

:41:03
Не искам да наранявам
чувствата ти.

:41:04
- Искаш да си тръгна?
- Не... Ами да.

:41:07
Просто не мога да си
позволя повече забавяния...

:41:09
а ти си от тези риби, дето
постоянно причиняват забавяния.

:41:12
Понякога това е хубаво.
:41:14
Например цяло ято риби.
Те са забавени риби.

:41:17
Искаш да кажеш...
:41:19
Изкаш да кажеш,
че не ме харесваш?

:41:21
Не, разбира се, че те харесвам.
:41:22
Понеже те харесвам,
не искам да продължа с тебе.

:41:25
Това е много сложна емоция.
:41:27
- Ооо!
- Не плачи. Аз те харесвам.

:41:31
Хей, ти!
Мадам, този тип притеснява ли Ви?

:41:35
Ами... Не помня.
Притесняваше ли ме?

:41:37
Не, не, не, не, не.
Ние просто...

:41:39
Момчета, знаете ли как
мога да стигна до...

:41:41
Виж, приятел, ние разговаряме
с дамата, а не с тебе.

:41:43
Хей, хей.
Обичаш ли импресии?

:41:45
Мм-хмм.
:41:47
Както на упражненията,
господа.

:41:50
Е, какво сме сега?
Познай.

:41:51
Ох, ох.
Виждала съм това и преди.

:41:53
Това е риба с нос като меч.
:41:55
- Чакайте, чакайте...
- Риба-меч!

:41:57
Ей, клоунче,
остави дамата да познава.

:41:59
Ей, клоунче,
остави дамата да познава.

:42:00
Ами сега?
:42:01
Ооо! На върха
на езика ми е!

:42:03
- Омар.
- Видяхме!

:42:05
Много крака!
Живее в океана.

:42:07
- Стрида!
- Доста близко!

:42:08
О, това е кит
от легенда

:42:10
Ще ти кажа, момче...
:42:11
Добри са.
:42:12
Някой ще ме упъти
ли, моля?!

:42:14
"Някой ще ме упъти
ли, моля?!"

:42:16
- Ха ха ха ха ха!
- Сериозен съм!

:42:18
"Бла, бла, бла,
аз, аз, бла!"

:42:20
"Бла, бла, бла,
аз, аз, аз!"

:42:21
Благодаря.
:42:23
О, боже. Хей!
Хей, върни се!

:42:25
- Хей, какъв е проблема?
- Какъв е проблема?

:42:28
- Хей, какъв е проблема?
- Какъв е проблема?

:42:28
Докато те си правят
глупавите малки импресии...

:42:30
Аз съм на мили в океана с риба, която
не може да си спомни собственото си име!

:42:34
Обзалагам се, че е
страшно дразнещо.

:42:36
Междувременно,
синът ми е някъде там.

:42:37
- Синът ти Чико?
- Немо?

:42:39
Но няма значение, защото
нито една риба...

:42:41
в този целия океан
изобщо няма да ми помогне.

:42:43
Е, ами аз ти помагам.
:42:46
Чакай тук.
:42:49
- Момчета!
- Тоя пак ли ти лази по нервите?

:42:52
Не, не. Той е свестен.
:42:53
Бъдете внимателни с него.
Той е загубил сина си Фабио.

:42:54
Бъдете внимателни с него.
Той е загубил сина си Фабио.

:42:55
Някой от вас чувал ли е за
П. Шърман, ул. Уолаби №42, Сидни?

:42:58
Сидни? О, да, разбира се!

Преглед.
следващата.