Finding Nemo
prev.
play.
mark.
next.

:54:03
- Og dykker derefter flere kilometer...
- ...lodret ned i mørket.

:54:06
Det er ondskabsfuldt mørkt dernede.
Man kan ikke se en meter.

:54:09
Hvordan går det, Bob?
Og det eneste de kan se dernede...

:54:11
...er lyset fra det her store, rædselsfulde bæst,
med barbérskarpe tænder...

:54:14
god parade, gamle dreng.
...og så må han skyde vej...

:54:16
Så, de her to fisk har...søgt havet i flere dage...
...efter den Øst-Australske Golf.

:54:21
Hvilket betyder, at han må være på vej hertil nu.
:54:23
- Så må han være i Sydney Havn...
- i løbet af nogle få dage.

:54:26
Jeg mener, det lyder, som om,
at den her fyr ikke stopper for noget..

:54:28
...før han finder sin søn.
Jeg håber søreme, han klarer det.

:54:30
Det er en far, der går ind for sin sag,
hvis du spørger mig.

:54:39
Min! Min!
Min! Min! Min!

:54:41
Min! Min! Min!
Min! Min! Min!

:54:46
Min! Min! Min!
Min! Min! Min!

:54:47
Vil i så holde kæft?!
:54:51
I er bevingede rotter!
:54:52
- Fyren har ledt efter sin dreng, Nemo.
- Nemo?

:54:54
- Han blev taget ved revet af nogle dykkere...
- Tag den! Er i så glade?

:54:58
Min! Min! Min!
:54:59
Hey, hvad var det du sagde før?!
Noget med Nemo.

:55:02
Min! Min! Min!
:55:05
Min?
:55:07
- Det sidste jeg har hørt er, at han er på vej mod havnen.
Ha ha! Brilliant!

:55:24
- Hvordan har han det?
- Ligemeget hvad, så lad vær med at nævne F-a-d--

:55:29
Det er i orden. Jeg ved hvem,
du snakker om.

:55:39
Gill?
:55:43
Gill?
:55:45
Hej, Hajmadding.
:55:47
- Jeg er ked af, at jeg ikke kunne stoppe--
- Nej, det er mig, der burde være ked af det.

:55:51
Jeg var så parat til at slippe ud...
...så parat til, at smage havet...

:55:57
Jeg var villig til at udsætte dig for fare,
for at opnå dét.


prev.
next.