Freaky Friday
prev.
play.
mark.
next.

:32:00
Du er ikke kontrollerende, mor.
:32:02
Det er mig der
burde undskylde

:32:04
for min åbentlyse mangel
på respekt for andres følelser.

:32:07
Tjo, i det mindste har du
en god tøjsmag.

:32:11
- Ikke lige som mig.
- Nok.

:32:13
Platin, sejt.
:32:14
Glem det.
:32:18
Er det her noget jeg skal følge med i?
:32:20
Det er ingenting, skatter.
:32:28
En dag mere.
:32:34
Ja, det er dejligt at vi
endelig bliver gift, er det ikke?

:32:37
Selv om min tidligere mand døede.
:32:39
Så hurtigt jeg dog
er kommet mig over det.

:32:40
Bare stop her.
Mor, ud af bilen.

:32:49
Hvis du prøver at fremmedgøre
Ryan mens du er i min krop.

:32:52
Men lad være med at kysse ham.
:32:54
Åh, mor, jeg har lige spist.
:32:55
Hvor ulækkert.
:32:57
Sød.
:32:58
Okay. Her er nummeret
til taxi selskabet.

:33:01
Du skal være tilbage her
11:45 præcis.

:33:03
All right.
:33:04
- Har du forstået?
- All right!

:33:06
Hvad er det for en tone?
Bruger du den tone overfor mig?

:33:11
Åh, du godeste.
:33:14
Må jeg gå nu?
:33:14
Hvorfor?
Hvad er du så ivrig efter?

:33:16
Hej, Anna.
:33:19
Kender du ham?
:33:22
På en måde.
Det er Jake.

:33:24
- Nej, nej.
- Du må da give ham en chance.

:33:27
Det bliver da det sidste her
i verden, jeg giver ham.

:33:30
- Du kender ham ikke engang.
- Jeg ved han er for gammel til dig.

:33:35
Åh gud, han kommer herover.
Sig hej.

:33:37
Hils igen,
eller jeg slår op med Ryan.

:33:39
- Hej, Jake.
- Hej.

:33:43
Så øh.
:33:44
Åh, det her er min mor,
Doktor Coleman.

:33:50
Hej.
:33:50
Hej.
:33:56
- Det er en flot motorcykel.
- Hvad?

:33:58
Ikke at jeg har prøvet den.
Det må jeg ikke.


prev.
next.