:18:00
Anna, Harry, están tan grandes.
¿Qué pasó?
:18:03
¿Están contentos por su mami?
:18:05
¿Por qué?
:18:07
Es tan bromista.
:18:09
¿Quién hace el cátering?
Comida china buena suerte.
:18:12
- Ya está todo planeado.
- Está bien, ¿qué hay de mí?
:18:15
- Preordené pato de Pequín.
- Qué alegría.
:18:19
- Sé que es tu favorito.
- Como sea.
:18:21
- La boda es en dos días.
- Piénsalo.
:18:24
Nos vemos pronto.
Feliz cena.
:18:26
Anna, tu puerta está debajo
de las escaleras traseras.
:18:29
Como si no me hubiera dado cuenta.
:18:33
Deja de ser sevicial, hombre.
Deja que ella vaya hacia ti.
:18:36
Vendrá con un hacha.
:18:39
Creo que voy a ir a ver ese pato.
:18:45
Anna.
:18:48
¿Crees que tu mal carácter...
:18:50
es la mejor manera de
conseguir lo que quieres?
:18:57
Lo lamento, má.
:18:59
En verdad me estuve
estresando en la escuela...
:19:01
y me merecía cada uno
de esos viajes a detención.
:19:05
Y me voy a disculpar con
Stacey Hinkhouse y con el Sr. Bates.
:19:09
Creo que lo que trato de decir
es que trataré de mejorar, má.
:19:13
En verdad trataré.
:19:15
Está bien, ¿qué quieres?
:19:17
Ir mañana a esta
audición importantísima...
:19:19
que nunca más podré tener
en "House of Blues".
:19:21
Una audición, es genial.
:19:22
¿Mañana? ¿Quieres decir
luego de la cena de ensayo?
:19:26
Bueno, durante.
:19:29
"Durante".
¿Quieres decir "en vez de"?
:19:31
¿Técnicamente?
:19:32
Necesito hablar contigo ahora mismo.
:19:34
- Paso.
- ¡Ahora!
:19:40
Anna.
:19:41
Voy a hacer un último intento...
:19:44
para tratar de comprender
qué pasa por tu cabeza.
:19:46
No me trates como a tus pacientes.
:19:48
- ¿Qué?
- Calmada y razonable.
:19:50
Hablemos.
Quiero entender.
:19:52
¡Realmente quiero entender, Anna!
:19:56
Oh, mamá, no te metas, por favor.