Freaky Friday
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:19:03
Mama, žal mi je.
:19:04
Zares sem imela v
šoli stresen dan,

:19:07
in zaslužila sem si èisto vsako
pot v tisti podaljšani pouk.

:19:10
In tudi opravièila se bom Stacey
ter G. Batesu.

:19:14
Kar hoèem povedati je, da
se bom potrudila da bi bila boljša.

:19:18
Zares, zares potrudila.
:19:21
Torej, kaj hoèeš?
:19:22
Da bi šla na avdicijo jutri.
:19:24
Katere nikoli veè ne bomo
imeli v hiši Bluza.

:19:26
Avdicija, saj to je krasno.
:19:28
Jutri? Misliš po vaji za veèerjo?
:19:32
Torej, med vajo.
:19:34
"Med vajo".
Misliš na mesto vaje?

:19:37
Tehnièno?
:19:38
Takoj se moram pogovoriti
s teboj.

:19:40
Mi ni do tega.
Takoj!

:19:45
Anna.
:19:47
To je moj zadnji poskus
:19:49
da bi razumela
kaj se dogaja v tvoji glavi.

:19:52
Ne delaj z mano kot
z tvojimi pacienti.

:19:54
Kaj?
Umirjeno in razumno.

:19:56
Pogovoriva se.
Želela bi razumeti.

:19:57
Zares bi želela razumeti, Anna!
:20:01
Oh, Mama,
ne vmešavaj se, prosim.

:20:05
Mama.
V redu, fino.

:20:07
Izbrali bodo eno lokalno skupino,
ki naj bi igrala v Wango Tango.

:20:09
Sreèni smo lahko,
da smo prišli tako daleè.

:20:12
Prosim, to je enkratna priložnost.
:20:14
Zakaj ne morem iti?
Prosim.

:20:16
Kar jaz slišim je to
da ti moja posebna noè

:20:19
popolnoma niè ne pomeni.
:20:21
Ni mi treba vprašati, èe moja
skupina sploh kaj pomeni tebi.

:20:23
Kristalno jasno je
da misliš, da smo samo hrup.

:20:26
Poglej mrož sem.
:20:28
Pa ni tako!
Pa je!

:20:31
Anna, pustila sem ti da
igrate v garaži.

:20:35
Anna, Stoj!
:20:36
Kaj?
:20:38
Pogovoriva se v èem se tukaj
zares gre.

:20:41
To je zaradi tvojega oèeta, kajne?
:20:42
Ne pomanjšuj me.
Ni zaradi mojega oèeta.

:20:46
Je zaradi avdicije!
Unièuješ mi življenje!

:20:49
Zadosti je bilo z dramo.
:20:51
Anna, v visoki šoli ni tako težko.
:20:53
Niti enega dneva ne bi
zdržala v moji šoli.

:20:56
Pa bi, in to brez da bi
odšla v podaljšani pouk.


predogled.
naslednjo.