Freaky Friday
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:30:07
Dragi.
:30:10
Bi se lahko ohladil za minuto?
:30:13
Seveda, seveda se že hladim.
:30:17
Ti greš.
Grem po tvojega oèeta.

:30:20
Alan, to ni naš avto!
:30:23
Potres in potem je
Pei-Peina nora mama

:30:26
kazala name in nate.
:30:27
In kaj momljala po kitajsko?
:30:30
Nekaj je naredila.
Neki èudni Azijski VooDoo.

:30:34
Kaj bova sedaj naredile?
Taka ne morem v šolo.

:30:37
Pa moraš.
:30:38
Še malo pa te bodo
vrgli iz šole,

:30:40
in danes imaš tisti izpit
za kvalifikacijo.

:30:43
Še toliko veè razlogov
da ostanem doma.

:30:46
Lahko bi šla in pisala
izpit namesto tebe.

:30:49
Preprièana sem, da test za
mene ne more biti težak.

:30:52
A se hecaš?
Misliš da si lahko jaz?

:30:55
Seveda.
Kar glej me.

:30:58
"Vsi me hoèejo unièiti.
Unièuješ mi življenje."

:31:02
Lahko je biti ti.
:31:03
Iz vsega bom
potegnila ven zabavo.

:31:05
Saj tega ne delam.
:31:07
Cuzljaè zabave.
Oh tole je že smešno.

:31:09
Jaz grem v šolo,
ti pa ostani prav....

:31:12
Kaj?
Evan.

:31:14
Evan? Kdo je Evan?
Moj najbolj potreben pacient.

:31:17
Že tri leta se videvam
z njim vsak dan.

:31:19
O smola.
:31:22
Mogoèe bi bil zadosti moj obraz.
:31:24
Ni šans.
:31:25
Ne bom bila varuška nekemu
40 letnemu debilu.

:31:29
Kaj pa naj bi rekla bedaku?
:31:31
Niè. Nisi v poziciji da bi
lahko dajala kakršne koli nasvete.

:31:35
To ne bi bilo etnièno.
:31:36
Samo pozorno poslušaj
in obèasno pokimaj,

:31:39
in èe že moraš kaj povedati
samo reci,

:31:41
"Kako se poèutite glede tega?"
:31:43
Ti to zares misliš.
:31:45
Ti zares hoèeš da bi
se zamenjali?

:31:48
To jutro bova prebrodili
kot druga,

:31:51
ob kosilu greva do restavracije,
kjer se zamenjava.

:31:54
Sedaj se pa obleci.
:31:56
Pa veliko sreèe pri preoblaèenju
v sobi brez vrat.


predogled.
naslednjo.