Freaky Friday
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:31:02
Lahko je biti ti.
:31:03
Iz vsega bom
potegnila ven zabavo.

:31:05
Saj tega ne delam.
:31:07
Cuzljaè zabave.
Oh tole je že smešno.

:31:09
Jaz grem v šolo,
ti pa ostani prav....

:31:12
Kaj?
Evan.

:31:14
Evan? Kdo je Evan?
Moj najbolj potreben pacient.

:31:17
Že tri leta se videvam
z njim vsak dan.

:31:19
O smola.
:31:22
Mogoèe bi bil zadosti moj obraz.
:31:24
Ni šans.
:31:25
Ne bom bila varuška nekemu
40 letnemu debilu.

:31:29
Kaj pa naj bi rekla bedaku?
:31:31
Niè. Nisi v poziciji da bi
lahko dajala kakršne koli nasvete.

:31:35
To ne bi bilo etnièno.
:31:36
Samo pozorno poslušaj
in obèasno pokimaj,

:31:39
in èe že moraš kaj povedati
samo reci,

:31:41
"Kako se poèutite glede tega?"
:31:43
Ti to zares misliš.
:31:45
Ti zares hoèeš da bi
se zamenjali?

:31:48
To jutro bova prebrodili
kot druga,

:31:51
ob kosilu greva do restavracije,
kjer se zamenjava.

:31:54
Sedaj se pa obleci.
:31:56
Pa veliko sreèe pri preoblaèenju
v sobi brez vrat.

:32:01
Hvala.
:32:06
O fant.
:32:08
Saj se boš navadil.
:32:09
Kaj?
:32:10
V popek si dala uhan?
:32:12
Ja. Saj sem se mislila pogovoriti
s teboj o tem.

:32:15
Kdaj si naredila? Na rojstnem
dnevu Madijine sestriène.

:32:19
Torej ko dobiš svoje telo nazaj
je v hišnem priporu.

:32:22
In kaj ti poèneš?
:32:24
Ne vem zakaj nikoli ne nosiš tega
Tako fletkano je.

:32:26
Ja, èe prodajaš biblije.
In kaj si naredila iz mojih las?

:32:30
Veš kako sem se namuèila
da sem jih razèesala.

:32:33
Sedaj se lahko vidi
tvoj lepi obraz.

:32:34
In kaj je to?
:32:36
Popravila sem tvoje kavbojke.
:32:38
Moji pacienti ne bodo
plaèali 150 $ na uro

:32:41
da bi dobili terapijo
od striptizete.

:32:43
V redu.
Bom pa v temnem.

:32:45
Pojdi.
:32:46
Kaj je mali?
:32:49
Dol noge.

predogled.
naslednjo.