Freaky Friday
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
Dr. Colemanova kancalerija.
:40:02
Æao.
Ovde Dr. Dunn'ova kancalarija.

:40:04
Zovem da potvrdim vaše dolazak.
:40:07
Koren?
:40:07
To nije fer!
To nisu moji zubi.

:40:10
Ok, nisam sigurna...
:40:12
Ne.
Ne, neæu kod zubara.

:40:15
- Mislite otkazujete?
- Da, otkažite.

:40:17
Kao primiæu taj metak. Molim te!
:40:24
Evan.
:40:25
Ne. Boris.
:40:29
Linija 27.
:40:30
- Hvala.
- Eto ga.

:40:35
Whoa!
Ona je slepa!

:40:38
Oh, ovo je trulo.
:40:41
Hoæete li?
:40:42
Nema šanse. Ja ne
odgovaram na tu stvar više.

:40:45
Drago mi je sam vas video.
:40:46
Ok.
:40:51
Tu ste.
:40:53
Oh.
Da, ja sam tu, a vi ste tu.

:40:57
Izgledate fantastuièno.
:40:59
Zašto?
Jel otkazujete sastanak?

:41:00
Ne, Kevin.
:41:01
Evan!
:41:02
Evan. Evan.
:41:04
Pa, hoæemo
li uæi tamo i uraditi to?

:41:07
Hoæete li se javiti?
:41:10
Ne.
:41:12
Oh, dakle vi
ne odgovarate na pozive.

:41:14
Rekao sam da vas neæu moæi
zvati dok ste na medenom mesecu,

:41:17
ali vi ste me lagali.
:41:19
Vi ste lažov!
:41:20
Javiæu se.
:41:22
Yo.
:41:25
Šta?
:41:27
$ 10,000? Za šta?
:41:29
Zubatac!
Ew!

:41:32
Kakav ste vi to dobavljaè?
:41:34
To je odvratno.
:41:36
Pa, neæu ga platiti.
:41:39
Ok, dobro. Nemojte se pojaviti.
Briga me.

:41:42
Da, ja otkazujem.
:41:45
Da, pa, i tebi isto, brate.
:41:48
Pa, Ethan.
:41:49
Evan!
:41:50
Evan.
Znala sam to.


prev.
next.