Freaky Friday
prev.
play.
mark.
next.

:46:01
Griffith Srednja Škola.
:46:03
Kako ti to znaš?
:46:05
Pa, pitao si mene,
mislim, moju majku na matursko,

:46:08
ali vas je odbila.
:46:09
To nije prikladna tema.
:46:12
Sad se svetiš
na njenoj kæerci, zar ne?

:46:14
Ne znam o èemu prièaš.
:46:16
To je bila Srednjoškolska igranka.
:46:18
Ali moraš to da zaboraviš
i nastaviš dalje, èoveèe.

:46:20
A ako ne uradiš tako nešto, sigurna
sam da æe Školski Odbor voleti da èuje

:46:24
da èuje za
tvoju patetiènu osvetu.

:46:28
Oh, i usput, Elton,
:46:30
ima deèka,
a ti si bio uvrnut.

:46:36
To je bilo neverovatno.
Uništila si ga totalno.

:46:40
Mislim da vas neæe Elton Bates
više maltretirati.

:46:42
To je tako uvrnuto u vezi tvoje majke.
:46:44
- Oh, da, šta je rekla?
- U vezi èega?

:46:46
- U vezi audicije.
- Oh, tako je. Rekla je ne.

:46:49
Šta?
:46:52
Pa, jeste
njena probna veèera.

:46:53
Zar ne mislite da je to bitnije?
:46:56
I rekla si joj?
:46:58
I rekla si joj da se ta
šansa nikada neæe pojaviti?

:47:00
- Žao joj je.
- Nemoj to da nam prodaješ.

:47:03
Ona nam totalno
upropaštava naše živote.

:47:05
Ti si odgovorna za to.
:47:06
Da, tvojoj majci nikada
nije stalo do naše muzike.

:47:09
Nikada stalo?
:47:10
Nikada stalo?
:47:11
Šta mislite ko je plaæao
sve te èasove gitare?

:47:13
I dali je ikada èula "hvala ti"? Ne.
:47:16
Hajde, sama si rekla.
:47:18
Majka te ne
primeæuje od kada je

:47:20
je poèela da se viða sa tim tipom.
:47:22
To nije istina.
:47:23
Pa, dosta smoprièale o tome.
:47:25
Jesam?
:47:26
Šta se dešava danas sa tobom?
:47:28
Ponašaš se kao da
ti nije stalo do tog benda.

:47:31
Vidite, devojke... društvo,
da je bilo koji drugi dan.

:47:35
Kako god, Anna.
:47:40
Bože.

prev.
next.