Friends and Family
prev.
play.
mark.
next.

:43:03
Trebuie sã anulaþi asta,
domnule Senator.

:43:05
O sã fiþi crucificat în media.
:43:07
Pãi, ºi Iisus
a fost crucificat.

:43:10
Okay, dar o sã vin cu
dumneavoastrã la dineu.

:43:13
Aþi înþeles?
- Tim...

:43:15
O sã vin cu dumneavoastrã
la dineul ãsta.

:43:18
Hmm?
:43:27
Ei, ce þi-am spus eu?
:43:29
Stephen ºi cu Danny,
nu sunt grozavi?

:43:31
Yeah, cel puþin, aºa vorbesc.
:43:33
Pãi, ei chiar fac mai mult
decât vorbesc.

:43:37
Care-i treaba?
:43:38
E doar, toate astea sunt
aºa de noi pentru mine,

:43:41
atmosfera asta de violenþã.
:44:16
Ei bine, bunã dimineaþa, ºi þie.
:44:19
Bunã dimineaþa,
mamã.

:44:20
Neaþa, bãieþi.
:44:25
Mamã, te rog, nu-i da mâncare
de pe masã.

:44:26
Aº putea sã mã obiºnuiesc sã am
o servitoare pe lângã mine.

:44:29
Mamã, te rog, nu-i da mâncare
de pe masã.

:44:31
Monty, la colþ.
:44:33
V-aþi întors târziu azi-noapte.
:44:35
Am lucrat.
:44:37
Pânã la 3 dimineaþa?
:44:39
A fost o treaba grea.
:44:40
Ne-aþi zis cã nu aveþi nici o
petrecere, sãptãmâna asta.

:44:42
Pãi, asta a apãrut
în ultimul moment.

:44:44
A fost o urgenþã.
:44:45
O petrecere de urgenþã?
:44:47
ªi chiar a trebuit sã mergem.
:44:49
Cu ce vã ocupaþi astãzi?
:44:50
Oh, ca de obicei.
:44:53
Salate, mâncãruri.
:44:56
Cafea.
:44:57
Rodii.
:44:58
ªtii.
:44:59
Ooh!

prev.
next.