Friends and Family
prev.
play.
mark.
next.

1:13:01
Nu ºtiu.
1:13:02
Câteodatã mã întreb, dacã trebuie
sã fac genul ãsta de muncã,

1:13:09
ceva aºa de dur,
ªtii, bãrbãtesc

1:13:14
aproape ca sã ascund cã sunt gay.
1:13:20
Dar tu?
1:13:22
A fost ceva ce
am fãcut împreunã.

1:13:24
Am vãzut cât de mult
þi-a plãcut,

1:13:28
cât de fericit erai.
1:13:30
Îmi pare aºa de rãu, Danny.
1:13:32
De ce, Stephen?
1:13:34
De ce?
1:13:36
Dacã nu eram eu,
totul ar fi fost diferit.

1:13:37
Stephen, eu sunt fericit.
1:13:40
Sunt cu tine.
1:13:42
Haide; ascultã-mã.
1:13:44
Sunt fericit.
1:14:10
Iatã-l!
1:14:11
Acum cã ºi canarul a ciripit.
1:14:13
Aici este Benedict Arnold
al armatei federale de ocupaþie.

1:14:16
Dispari.
1:14:17
Pãziþi-l, bãieþi.
1:14:18
Sunteþi bine?
Mda.

1:14:19
Ce v-au fãcut acolo?
1:14:20
M-au pus sã citesc
aceastã declaraþie,

1:14:22
ºi au filmat-o.
1:14:23
Vor sã o trimitã la poliþie.
1:14:25
Nu, cumva, v-am zis
sã nu vorbiþi?

1:14:27
Ridicaþi-vã!
1:14:30
Du-te acolo.
1:14:32
Hai, du-te acolo!
1:14:35
ªtii, odatã ce poliþia o
sã primeascã înregistrarea,

1:14:38
vor fi 500 de poliþiºti
în locul ãsta.

1:14:41
Vor fi 500 de degete pe
500 de trãgaciuri.

1:14:44
Avem nevoie de cineva
sã creeze un moment de panicã.

1:14:49
Hai sã terminãm cu asta.
1:14:51
S-a uitat, direct, la mine ºi a zis
1:14:53
"Doar pentru cã
cineva e mort

1:14:55
nu înseamnã cã
v-aþi schimbat. "

1:14:59
Mmm.

prev.
next.