Gods and Generals
prev.
play.
mark.
next.

1:12:08
FALMOUTH, VlRGlNlA
1862 DECEMBRIE

1:12:15
Domnilor!
1:12:17
General Burnside. Generalul Hancock
are informaþii utile.

1:12:22
Da, generale Hancock, e o plãcere.
Sumner, vino!

1:12:26
Avem musafiri.
1:12:27
Generalul zice ca rîul se poate trece.
1:12:32
Nu avem probleme sã o facem. Cu permisiunea
dumneavostrã, îl putem trece acum.

1:12:37
Generale, apreciez eforturile depuse
în recunoaºtere...

1:12:40
Dar aceasta posibilitate a mai fost
luatã în considerare. ªi respinsa.

1:12:44
Pontoanele vor sosi în
curând ºi vom putea trece

1:12:47
nu doar oamenii, ci ºi cãrutele cu provizii.
1:12:49
N- ar fi indicat sã-i trimitem fãrã
cãruþe si fãrã arme.

1:12:53
Scuzaþi-mã, dar e corectã observaþia cã e un
1:12:56
pic cam forþatã presupunerea
cu trecerea noastrã.

1:12:59
E corectã. Se pare cã îl putem lua pe Lee
prin surprindere.

1:13:03
Nu e posibil ca Lee sã vinã încoace?
1:13:09
Sigur ºtie despre intenþiile noastre. Dacã
þinem populaþia ocupatã cu infanteria...

1:13:13
am putea face o treabã mai bunã cînd
sosesc pontoanele.

1:13:17
E riscant. Le poate fi tãiat drumul ºi mai
e ºi clima asta...

1:13:21
Va ninge într-o zi. Rîul ar
putea creºte pe neaºteptate...

1:13:24
Va fi cel mai bine dacã aºteptãm
ca toatã armata sã traverseze odatã.

1:13:29
Mi-e teamã cã dacã nu vom
trece rîul cît mai repede,

1:13:32
generalul Lee va face tot
ce e posibil sã ne opreascã.

1:13:35
Nu ne va lasa sã avansãm cãtre Richmond.
Unde sunt forþele Gral. Jackson?

1:13:40
N- am putea mãcar sã încercãm sã
ocupãm Fredericksburg...

1:13:44
ºi Heights acum când mai putem?
1:13:48
Permiteþi-mi sã trimit mãcar o divizie
generalului Hancock peste riu.

1:13:53
Ar putea duce destule provizii cu ei.
1:13:56
ªi arileria i-ar putea proteja de orice
atac a lui Lee.


prev.
next.