Head of State
prev.
play.
mark.
next.

:28:00
Vorbeºte cu ei, sã parã cã crezi ceea ce spui.
:28:04
ªtiu cã nu ne-am înþeles tot timpul,
:28:07
dar asta e ceva important.
:28:09
-Nu pot sã îþi explic cât e de important.
-Consiliere Gilliam?

:28:12
Este cineva pe nume Mitch Gilliam afarã.
Spune cã e fratele dumneavoastrã.

:28:16
Cheamã-l înãuntru.
:28:19
Desearã, America o sã facã prima impresie
despre Mays Gilliam.

:28:22
ªtii ce se zice de primele impresii.
:28:27
Ia uitã-te la fratele meu mai mic! Ai zis cã o
sã suni când treci prin oraº.

:28:31
Am încercat sã te sun, dar am avut
conferinþe de presã toatã ziua.

:28:34
Fratele meu mai mic candideazã
la preºedinþie.

:28:36
Sã îþi fac cunoºtinþã cu Martin Geller,
Debra Lassiter.

:28:39
Ce se întâmplã, dragã? Mersi pentru ceea ce
faci cu fratele meu. Apreciez asta.

:28:43
Ce zici de asta? Ce se întâm....
:28:45
Mã bucur sã te cunosc. Cu ce te ocupi?
:28:49
Sunt unul care se asigurã cã oamenii apar la judecãtorie.
Am un birou în Southside.

:28:52
-Om de legãturã?
-Da, domnule.

:29:00
ªi cum merg afacerile?
:29:02
Îþi zic eu cum merg. Excelent.
:29:04
Mulþumesc Domnului cã existã rãufãcãtori.
:29:08
Mulþumesc Domnului cã existã rãufãcãtori.
Ne lãsaþi o secundã?

:29:12
Cinci.
:29:16
Frumoasã. Foarte frumoasã.
:29:18
Uitã-te la tine! Te vãd peste tot, politizând.
:29:21
Îþi place cum merge campania ta?
:29:23
Fii atent aici.
:29:26
Sã te întreb ceva, frate. Când te
vor lãsa sã vorbeºti?

:29:29
Am vorbit toatã ziua. Am vorbit cu presa.
:29:32
Ai vorbit, dar când o sã te lase sã vorbeºti
ceea ce gândeºti?

:29:35
Tu nu eºti aºa. O sã spui porcãria asta?
Aici e numai aburealã.

:29:38
Spune asta dacã vrei, sã vezi cum vin
ºi te scot de pe scenã.

:29:42
Ia uitã-te la posterul acesta: "Mays."
Cui i se adreseazã? Lui Willie?

:29:45
Sã îþi spun ceva.
:29:47
Ei sunt oamenii de rând, obiºnuiþi,
care lucreazã. Lucrãtori.

:29:50
Lucrãtori în construcþii, sore medicale.
:29:52
Fiindcã eºti cu ei eºti ºi de acord cu ei.
:29:55
Asta e campania ta. Tu ar trebui sã fii ºeful.

prev.
next.