Head of State
prev.
play.
mark.
next.

:29:00
ªi cum merg afacerile?
:29:02
Îþi zic eu cum merg. Excelent.
:29:04
Mulþumesc Domnului cã existã rãufãcãtori.
:29:08
Mulþumesc Domnului cã existã rãufãcãtori.
Ne lãsaþi o secundã?

:29:12
Cinci.
:29:16
Frumoasã. Foarte frumoasã.
:29:18
Uitã-te la tine! Te vãd peste tot, politizând.
:29:21
Îþi place cum merge campania ta?
:29:23
Fii atent aici.
:29:26
Sã te întreb ceva, frate. Când te
vor lãsa sã vorbeºti?

:29:29
Am vorbit toatã ziua. Am vorbit cu presa.
:29:32
Ai vorbit, dar când o sã te lase sã vorbeºti
ceea ce gândeºti?

:29:35
Tu nu eºti aºa. O sã spui porcãria asta?
Aici e numai aburealã.

:29:38
Spune asta dacã vrei, sã vezi cum vin
ºi te scot de pe scenã.

:29:42
Ia uitã-te la posterul acesta: "Mays."
Cui i se adreseazã? Lui Willie?

:29:45
Sã îþi spun ceva.
:29:47
Ei sunt oamenii de rând, obiºnuiþi,
care lucreazã. Lucrãtori.

:29:50
Lucrãtori în construcþii, sore medicale.
:29:52
Fiindcã eºti cu ei eºti ºi de acord cu ei.
:29:55
Asta e campania ta. Tu ar trebui sã fii ºeful.
:30:00
A venit timpul.
:30:02
Trebuie sã plec.
:30:07
Te iubesc, omule, ºi sunt cu tine oricând.
:30:12
-Du-te convinge-i.
-Ne vedem mai târziu.

:30:16
Vorbeºte de la inimã.
:30:21
Chicago, vã rog sã-l aplaudaþi pe
viitorul preºedinte:

:30:25
Consilierul Mays Gilliam.
:30:46
Ce naiba face?
:30:52
Ei au pregãtit un discurs pentru mine,
:30:56
despre nevoile oamenilor.
:30:58
Dar voi sunteþi oamenii.

prev.
next.