Head of State
prev.
play.
mark.
next.

1:04:18
Oh, Doamne!
1:04:20
Frãþiore, eºti în regulã?
1:04:26
Asta o sã primeascã fundul tãu.
1:04:27
Ai nevoie de ceva? Pentru cã pare
cã ai nevoie de ajutor.

1:04:30
O sã-þi primeºti porþia ta!
Te spun lui mama!

1:04:32
Sã nu cumva!
1:04:40
Alo?
1:04:42
Nu mã mai deranja. Nu mai vreau sã am
nimic de a face cu tine

1:04:47
nu ºi dupã cum te-ai purtat cu mine.
1:04:49
Îmi pare rãu cã te-am dat jos din avion.
Am greºit.

1:04:52
Nu am suportat ce mi-ai spus.
1:04:54
Ce vrei?
1:04:56
Vreau sã câºtig.
1:05:05
Bine aþi venit la Dezbaterile oraºului New
York pentru alegerile din 2004.

1:05:10
Unde e?
1:05:11
Era chiar în spatele meu. Sã-l caut?
1:05:13
-Se inerveazã.
-Trebuie sã facem ceva.

1:05:15
-Fac eu ceva.
-Nu!

1:05:17
Doamnelor ºi domnilor,
Vice-preºedintele Brian Lewis.

1:05:32
Aºteptaþi. Iatã-i cã sosesc.
1:05:37
Fain.
1:05:39
Bunã, Martin.
1:05:41
Îmi pare rãu cã am întârziat. A trebuit
sã mã schimb.

1:05:43
-Domnule Earl, îmi pare bine sã vã vãd.
-ªi mie, domnule.

1:05:46
Sã mergem.
1:05:49
Sunt 250 de milioane de oameni
care se hotãrãsc pe cine sã voteze.

1:05:53
Toatã lumea ºtie cã Lewis nu a vrut sã facã asta.
Aratã-le de ce.

1:05:56
-Concentreazã-te.
-Nu te grãbi.

1:05:59
Dacã exagereazã, trage-u un ºut în fund.

prev.
next.