Head of State
prev.
play.
mark.
next.

1:15:00
Se pare cã este o neînþelegere
1:15:01
între oficialii din D.C. ºi oamenii lor
intermediari de pe teren,

1:15:05
în legãturã cu închiderea liniei de autobuz
din districtul nr. 9.

1:15:07
Nu ºtiu cum pot sã facã una ca asta.
1:15:10
Oamenii trebuie sã facã bani ºi sã
meargã la serviciu.

1:15:14
-Aratã-le cum se face.
-Acoperiºul a luat foc.

1:15:19
Nu o sã-þi vinã sã crezi. Îi avem pe fraþii
Teamster de partea noastrã!

1:15:22
-Asta e excelent, frate!
-O sã anunþe asta la o conferinþã de presã.

1:15:25
Trebuie doar sã te duci acolo, sã dai mâna
cu ei, sã faci poze,

1:15:28
dar ei sunt cu tine.
1:15:32
Ce e?
1:15:33
Dacã închid linia, o sã vã duc eu la serviciu.
1:15:38
-Nu pot sã mã duc.
-Dar e ziua alegerilor!

1:15:40
Trebuie sã obþii sprijinul lor. Ai spus
cã vrei sã câºtigi.

1:15:43
Nu poþi sã nu-i bagi în seamã. Vrei sã-l
sprijine pe Lewis?

1:15:46
Nu-mi fac griji de Lewis. Eu îmi
vãd de cursa mea.

1:15:49
Du-te frãþiore. Mã ocup eu aici.
1:15:53
-O sã-l laºi sã meargã?
-E adult.

1:15:56
Au închis toatã linia. Ce poate sã facã?
1:16:08
În ultimele sondaje, vice-preºedintele
Lewis are 51% din voturi.

1:16:12
Aduceþi-l înapoi. Trebuie sã voteze.
1:16:14
...în timp ce Mays Gilliam are 47%.
1:16:19
Trebuie sã mergeþi în spatele autobuzului.
1:16:21
Glumeam. Haideþi.
1:16:23
Acum el ºi vice-preºedintele Lewis
sunt într-o situaþie neclarã.

1:16:27
Haideþi, târfelor!
1:16:28
În timp ce Lewis ºi Mitch Gilliam au lucrat
la campania electoralã,

1:16:32
Mays Gilliam a fost pe drum ducând
lumea la serviciu.

1:16:38
La naiba! De ce nu s-a gândit cineva
de aici la aºa ceva?

1:16:41
De ce nu conduc ºi eu un autobuz?
1:16:43
Daþi-mi un SUV, un microbuz, un autobuz, un scooter,
1:16:46
o motocicletã, sau o ricºã.
1:16:48
Dã-mi ceva cu roþi, dobitocule!
1:16:51
Mergi în oraº?
1:16:54
Haide. Aºteaptã!
1:16:57
Am putea sã ne scriem noi jurãmintele!

prev.
next.