Head of State
prev.
play.
mark.
next.

1:06:01
Nehovoríš o mojich handrách.
1:06:02
No tak. Toto nie je o mne.
1:06:05
Ak mám dobrý nápad, tak by nemalo záleža
na tom, èo do pekla nosím.

1:06:09
Vieš, že si to posral, chlape.
1:06:12
To ti teda hovorím.
1:06:14
Však vieš, že toto nie je o mne!
1:06:19
Lewis nie je nejaký pankáè ani šašo.
1:06:21
Ten chlap je viceprezidentom
osem rokov.

1:06:24
Je to vojnový hrdina.
A je to bratranec Sharon Stone.

1:06:27
Takže sa preber.
1:06:29
Jasné? Keï som nás dostal tak ïaleko!
1:06:33
Toto je najïalej ako sa dostaneš!
1:06:36
-Takže tak je to?
-Presne tak to je.

1:06:38
Geller a tamtí hore a dostali fakt vysoko.
1:06:41
Ale Lewis ti ten tvoj hrebienok zasa zrazí!
1:07:03
Oh, môj Bože.
1:07:05
Braèek, si v pohode?
1:07:11
Tak si dostal príuèku.
1:07:12
Potrebuješ nieèo? Pretože sa mi zdá,
že potrebuješ pomoc.

1:07:15
To sa ti vráti! To poviem mame!
1:07:18
To by si mi neurobil!
1:07:25
Haló?
1:07:28
Už nikdy sa mi neplete do života. Nechcem
ma s vami už niè spoloèné...

1:07:33
hlavne nie potom akým spôsobom
ste so mnou zaobchádzal.

1:07:35
¼utujem, že som vás vyhodil z toho autobusu.
Bola to chyba.

1:07:39
Len som si nechcel pripusti, to èo ste hovorili.
1:07:41
Èo chcete?
1:07:43
Vyhra.
1:07:52
Vitajte v New Yorku
na prezidentskej diskusii roku 2004.

1:07:57
Kde je?
1:07:58
Bol hneï za mnou.
Mám ho poh¾ada?


prev.
next.