Head of State
prev.
play.
mark.
next.

1:19:00
Nestarám sa o Lewisa.
Toto je môj závod.

1:19:03
Ja to zvládnem.
1:19:08
- To ho len tak necháte odís?
- Už je to dospelý muž.

1:19:11
Zrušili celú linku.
Èo s tým môže spravi?

1:19:23
Pod¾a najnovších odhadov má
viceprezident Lewis 51 percent hlasov.

1:19:28
Priveï ho spä. Musí ís voli.
1:19:30
...zatia¾ èo Mays Gilliam zaznamenal
úžasných 47 percent.

1:19:34
Musíte nastúpi vzadu.
1:19:36
Len srandujem. Poïte.
1:19:38
Teraz je to medzi ním a viceprezidentom
štatisticky nerozhodne.

1:19:42
Poïme, štetky!
1:19:44
Zatia¾, èo sa Lewis a Mitch Gilliam...
zúèastnili predvolebného sprievodu...

1:19:49
Mays Gilliam rozvážal ¾udí do roboty.
1:19:54
Do pekla! Preèo to nikoho nenapadlo?
1:19:57
Preèo ja tam niekde nešoférujem
nejaký posratý autobus?

1:20:00
Dajte mi nejakého kombíka, dodávku,
autobus, skúter...

1:20:03
motorku, alebo rikšu.
1:20:05
Dajte mi nieèo na kolesách, sakra!
1:20:08
Ideš na predmestie?
1:20:11
No tak. Poèkaj!
1:20:14
Mohli by sme napísa svoje vlastné prísahy.
1:20:17
Milujem a, Mays!
1:20:22
30 minút pred ukonèením volieb na
východnom pobreží...

1:20:25
Mays Gilliam vedie o nieko¾ko bodov.
1:20:32
Niet pochýb, že Lewisa podporil Texas.
1:20:36
A je skoro jasné, že Gilliam ovládne New York.
1:20:44
New York!
1:20:45
Lewis pravdepodobne získa Michigan.
1:20:49
Zdá sa, že Gilliam by mohol zažiari v lllinois.
1:20:54
Illinois!
1:20:57
Do toho, Mays!
1:20:58
Vyzerá to, že koneèné rozhodnutie padne v Kalifornii.

prev.
next.