Hollywood Homicide
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:31:02
Aslýnda, en büyük
oyunlardan biri.

:31:04
Senin sorunun da sözler deðil.
:31:07
Ýnanç eksiðin.
Eðer inanýrsan...

:31:10
...diyalog kurabiliriz.
:31:12
Sen kýzý oynuyorsun ama,
idare et.

:31:14
- Ne hakkýnda bu?
- Sadece oku.

:31:17
Sýra sende.
:31:23
"Paris'te sosyete dükkaný
gezmiþ gibisin".

:31:26
1 dakika, satýr atladýn.
:31:29
Aslýna bakarsak,
bir sürü satýr atladýn.

:31:32
Neyse boþver, gelmiþiz.
:31:45
K.C. Calden, Hollywood Polisi'nden.
Antoine Sartain'i göreceðiz.

:31:49
Sanýrým B stüdyosunda.
:31:52
- Bekliyor muydu?
- Sayýlýr.

:31:56
Polis
Antoine Sartain'la görüþeceðiz.

:31:58
Beyler,
randevunuz var mý?

:32:00
Sen emekli misin?
:32:02
- Uðraþtýracak mýsýn?
- "Cinayet araþtýrmasý" dedik.

:32:05
- Sen... girmiyorsun.
- Silahým ve rozetim var.

:32:09
Hadi, yoldan çekil...
...istersen.

:32:11
Ne? Polis polise mi vuracak?
:32:15
Ýyi fikir.
:32:17
"Polis vahþeti" diye yazacaðým.
"Saldýrý, hýrpalama".

:32:21
Yardým edeyim.
Çavuþ Willoughby. Ben Gavilan.

:32:24
Betty nasýl?
Çocuklar? Tamam, iyi.

:32:27
Dinle, emekli bir polis var
hakkýmda þikayetçi olacakmýþ.

:32:31
1 saniye.
:32:35
Yanlýþ anlaþýlma oldu.
:32:39
Çok saðol.
:32:41
Evet, olay bu iþte.
Bu iþ böyle.

:32:44
Olay bu Butch.
Böyle iþte.

:32:46
Bu en iyisi.
:32:53
Zile ihitiyacým var,
yoksa bu iþ olmaz.

:32:56
-Zil mi?
- Herkesin zili var, adamým.


Önceki.
sonraki.