Hope Springs
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
Vera je tá osoba,
na ktorú ste sem prišli zabudnú?

:11:04
Možno bude lepšie, keï si vyberiete
miesto, kde ste neboli s òou.

:11:07
Pokúste sa myslie na to najpokojnejšie
miesto, kde ste boli bez Very.

:11:12
Všade, kde som bol,
som bol s Verou.

:11:14
Musí existova miesto,
kde s vami Vera nebola.

:11:21
- Chcete mi poveda, kde to je?
- Izba.

:11:25
A máte v tej izbe pokoj?
:11:29
Je to tichá, pokojná izba?
:11:35
Chcete tam osta naveky?
:11:40
A nie je tam Vera?
:11:44
Colin, nie je tam Vera?
:11:50
Prepáète.
:11:52
Poèujte, naozaj ste mi pomohli,
:11:54
ale myslím, že toto je maximum,
ako sa teraz dokážem upokoji.

:11:58
Dobre. Pôjdem.
:12:03
Ale môžem sa vás
opýta jednu otázku?

:12:09
Väèšina ¾udí,
keï prežívajú rozchod,

:12:12
prechádzajú stavom šoku,
sú deprimovaní a chcú by sami.

:12:16
Aspoò ja som bola. Ale väèšinou
neletia na opaèný koniec sveta.

:12:21
- Vy a Vera ste si museli by ve¾mi blízki.
- Bol som v jej emailovej konferencii.

:12:31
"Pán a pani Keith Edwardsoví
by radi uvítali Vašu spoloènos

:12:35
pri príležitosti svadby svojej dcéry
Very Samanthy a pána Rogera Pelhama."

:12:41
Poznáte toho Rogera Pelhama?
:12:42
Prvý raz, èo som o òom poèul,
berúc si moju snúbenicu.

:12:45
Vera bola vaša snúbenka?
:12:48
Už chápem, preèo ste chceli opusti
Londýn, ale preèo ste práve tu?

:12:51
- Niè mi do toho nie je...
- Nie, vôbec nie.

:12:53
Èlovek má právo vedie,
preèo niekto príde do jeho mesta.

:12:56
- Aspoò tu to tak vyzerá.
- Nie, nie, mala by som ís.


prev.
next.