Hope Springs
prev.
play.
mark.
next.

:52:09
Vera ti o nej povedala?
A povedala, aká operácia?

:52:15
Nechcela zachádza do detailov.
:52:19
Nie. To je pochopite¾né.
:52:22
- Mám ti to poveda?
- Už je pozde.

:52:24
Nie, chcem ti to poveda. Zaèalo sa to
minulý rok, keï sa naši sahovali.

:52:29
Najali si sahovákov,
aby odviezli väèšinu nábytku.

:52:34
Postele, gauèe, a tak ïalej.
:52:36
Pár menších vecí - ako to divné kreslo,
obrazy - si odviezli sami.

:52:42
Môj otec niesol to kreslo
po schodoch v novom dome, keï...

:52:50
- To je v poriadku.
- Nie, bolo to ažké drevené kreslo a...

:52:54
- Nemusíš mi to hovori.
- Nie, to je ok. Pomáha hovori o tom.

:53:01
Ako niesol to kreslo
hore schodmi, spadlo mu,

:53:07
a pristálo na jeho nohe.
:53:10
Celkom sme na to zabudli,
až keï sa o pár týždòov zaèal jeho palec...

:53:15
...krivi.
:53:17
Celé mesiace sa moja mama snažila
donúti ho, aby s tým za niekým zašiel,

:53:20
až sa koneène, ako darèek
k jej narodeninám, odhodlal.

:53:23
A vieš, akú mal strašnú
diagnózu, Mandy?

:53:27
Vrastený necht! Samozrejme
sme boli všetci znièení.

:53:31
Jeho šance na uzdravenie
sú celkom dobré.

:53:33
Zato šance niekoho iného
na prežitie práve klesli na nulu.

:53:39
Teraz už dúfam rozumieš,
preèo som ti to tak dlho zatajoval.

:53:46
Haló?
:53:47
- Mandy, je tam s tebou Colin?
- Hej, je.

:53:50
- Na linke je Vera Edwardsová.
- Prepoj ju.

:53:53
To je tvoja kamoška.

prev.
next.