Hope Springs
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:06:01
seks iyi miydi?
-hayýr, seks yapmadýk.

1:06:04
ona bu iliþkinin bittiðini söyledin. o da giysilerini
çýkarýp yangýn alarmýný mý çalýþtýrdý?

1:06:11
aslýnda, aþaðý yukarý bu þekilde oldu.
1:06:16
öyleyse iyi yolculuklar colin.
1:06:27
pasaportun var mý?
1:06:30
hayýr.
1:06:32
lazým olabileceðini düþünmüyor musun?
-pasaport istemiyorum tamam mý?

1:06:36
pasaport baþvurusu yapman
için ne gerekiyor?

1:06:38
"pasaport istemiyorum" cümlesinin
neresini anlamadýn?

1:06:41
bir pasaportun olursa...
-hoþça kal colin.

1:06:46
seni seviyorum mandy.
1:06:52
bir þey daha var.
-o þey nedir?

1:06:56
bir daha buraya asla
gelmeyeceðine söz verirsen...

1:07:00
...beni bir daha asla aramayýp, asla
yazmayacaðýna söz verirsen....

1:07:04
...asla...
1:07:06
...o zaman pasaport þubesine gideceðim.
senin için önemliyse bir pasaport alacaðým.

1:07:12
anlýyor musun?
1:07:14
eðer birbirimizi bir daha
görmezsek paraport alacaksýn.

1:07:18
hoþça kal colin.
1:07:20
ama birbirimizi bir daha görmezsek
ya da bir daha konuþmazsak...

1:07:23
...pasaport baþvurusu
yaptýðýný nereden bileceðim?

1:07:25
bana güvenmen gerekecek.
1:07:30
öyleyse sonsuza dek elveda.
-bu iþi sulandýrma.

1:07:32
öyleyse sadece elveda.
1:07:57
bunlar "umudun yansýmalarý"
sergin için, deðil mi?


Önceki.
sonraki.