Hope Springs
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:07:00
...beni bir daha asla aramayýp, asla
yazmayacaðýna söz verirsen....

1:07:04
...asla...
1:07:06
...o zaman pasaport þubesine gideceðim.
senin için önemliyse bir pasaport alacaðým.

1:07:12
anlýyor musun?
1:07:14
eðer birbirimizi bir daha
görmezsek paraport alacaksýn.

1:07:18
hoþça kal colin.
1:07:20
ama birbirimizi bir daha görmezsek
ya da bir daha konuþmazsak...

1:07:23
...pasaport baþvurusu
yaptýðýný nereden bileceðim?

1:07:25
bana güvenmen gerekecek.
1:07:30
öyleyse sonsuza dek elveda.
-bu iþi sulandýrma.

1:07:32
öyleyse sadece elveda.
1:07:57
bunlar "umudun yansýmalarý"
sergin için, deðil mi?

1:08:02
biz çok sevdik, deðil mi harold?
1:08:04
"amerikan sanatýnýn doðum yeri"
1:08:07
genç mandy nasýl?
1:08:08
niþanlýn kasabaya geldiðinden
beri o pek göremiyoruz.

1:08:13
motelin yanýndan ayrýlmýyor.
1:08:15
bugün ne renk iç çamaþýrý
giydiðimi de biliyor musunuz?

1:08:18
belki bunun da dedikodusunu
yapmanýz gerekiyordur.

1:08:20
aslýnda iç çamaþýrý giymiyorsun.
1:08:39
esrarengiz.
1:08:42
hem komik hem ciddi.
1:08:46
þeytani kýrpýntýlarla süslü bir tuhaflýk.
1:08:51
ayný anda gençlik enerjini emiyor.
1:08:54
içsel gururu tutkulu bir þekilde yansýtýyor.

Önceki.
sonraki.