House of Sand and Fog
prev.
play.
mark.
next.

:03:00
Singurul care pare a face
necazuri, sunteþi dvs.

:03:03
Nu vreþi sã faceþi lucrul corect,
:03:05
care ar fi sã vindeþi casa l-a
preþul la care aþi cumpãrat-o,

:03:09
în aºa fel încât sã poatã
fi înapoiatã proprietarului.

:03:12
Adevãratului proprietar, dl.Behrani.
ºi n-am sã trec peste asta.

:03:30
Am mai mulþi prieteni la Imigrãri.
:03:34
Oamenii sunt deportaþi în fiecare zi.
:03:37
Sunt multe lucruri pe
care le pot face, colonele.

:03:40
Vã sugerez sã-i chemaþi pe cei de
la "Mutãri", altfel o voi face eu.

:04:06
Ce s-a întâmplat?
:04:09
Pãi e sigur cã tipul nu-i normal.
:04:11
Cred cã ai dreptate.
:04:13
Probabil cã cumpãrã
proprietãþi ca sã dea lovitura.

:04:17
I-am spus direct. Cred cã m-a ascultat.
:04:23
O va face.
:04:29
ªi, ce facem acum?
:04:35
Adicã...
:04:37
Uitã-te la noi. Suntem amândoi fãrã casã.
:04:55
Ascultã. Un prieten are o
cabanã la câteva mile spre sud.

:04:58
Putem sta acolo.

prev.
next.