In the Cut
prev.
play.
mark.
next.

:50:00
Nu te grãbi. Ia loc.
:50:07
Nu te uita acolo pentru cã te supravegheazã.
:50:10
Oh, e aºa intens.
:50:17
Îmi amintesc toþi tipii
cu care m-am culcat...

:50:19
...dupã cum o fãceau ºi nu
dupã cum aº fi vrut eu sã fie.

:50:25
Câteodatã mã gândesc cã doar eu
sunt aºa. Poate o femeie sã spunã:

:50:29
"Suge-mi maciuca, ciupeºte-mã
de sfârcuri, întoarce-te?"

:50:31
Probabil ca fãrã " suge-mi maciuca"
:50:47
Asta cred.
:50:49
Cred cã poþi veni la mine
sã stai câteva nopþi...

:50:54
poate o sãptãmânã. M-ar face fericita.
:51:01
ªi banditul ãla are portofelul
tãu ºi ºtie unde stai.

:51:08
ªtii, chiar ar trebui sã te
vezi cu detectivul ãla iar.

:51:23
Am comandat o cafea.
:51:26
D-ºoarã, am comandat Frappe...
:51:28
- Fãrã friºcã.
- Fãrã friºcã. Mersi.

:51:32
Încã e aici.
:51:36
În ce maºina erai ieri?
Parcã venise din Beirut.

:51:38
În ce maºina erai ieri? Parcã venise din Beirut.
:51:41
Nu ºtiu ce oameni ar conduce aºa maºini jegoase.
:51:44
- Probabil unul din elevii mei.
- Te întâlneºti cu elevi?

:51:47
Pardon?
:51:48
Ai fost la barul Red Turtle cu un elev negru.
:51:51
- Te întâlneºti cu el?
- Nu.

:51:54
Te-am vãzut sâmbãtã trecutã.
:51:57
- Ce fãceai?
- Asta-i problema? Nu cred.


prev.
next.