:31:02
Vrnite se na sedee, prosim.
:31:04
Spokaj, steva!
:31:09
Vrnite...
:31:13
Konec igre, otroka.
:31:16
Stop.
:31:17
Pojdita na sedee!
Me sliita?
:31:18
Spustiva vodo.
:31:19
Ti spusti. Jaz pa bom potegnil.
:31:24
Ne gre ven.
:31:26
Kapitan je prigal znak Pripasajte se!
:31:29
Poèakaj, poèakaj.
tej do tri. Pripravljen?
:31:31
Ena, dva, tri.
:31:42
No, to je nekaj o èemer
bova lahko pripovedovala vnukom.
:31:44
Dobra zgodbica za otroke.
:31:50
Bonjour.
:31:52
Kako kaj gre, ef?
:31:54
Hej, lahko dobiva, uh,
le avto za le zaka?
:31:57
Bonjour. Ah, les réservations
sont pour Leezak.
:32:02
Ah, oui,
mademoiselle.
:32:04
Nikoli mi nisi povedala,
da govori francosko.
:32:06
To je bilo tisto poletje v tujini.
:32:07
la sem z nahrbtnikom po Evropi.
:32:09
Ah, tukaj sva, uh,
za G. in Go. Leezak.
:32:12
Uh, to bo najbr napaka, non?
:32:14
No, ne napaka.
Gospod in gospa.
:32:18
Kaj za vraga?
:32:19
Ti portni rezultati so dva dni stari.
:32:21
- In?
- In, sama dobro ve...
:32:24
da èe nimam najnovejih
portnih strani...
:32:26
mi zmea ves dan,
zaèeni z mojo jutranjo potrebo.
:32:29
Dragi, v hotelu bo satelitska TV.
:32:35
Voilá.
:32:37
Ah. Me zanima kaken avto sva dobila?
:32:40
Pravim ti. To ni avto.
:32:43
Posebej sem naroèil ekonomièen avto.
:32:45
To je evropsko ekonomièno.
:32:47
Ne, to je klovnovsko ekonomièno.
:32:49
Imel sem igraèe avtomobilèke
veèje kot je ta avto.
:32:51
Mislim, draga, pregledal
sem brouro...
:32:53
in je bila Fiesta
na naslovnici...
:32:56
ne pa fièo.
:32:57
A, dragi potrebuje velik avto...