Kangaroo Jack
prev.
play.
mark.
next.

:15:03
Viem, veï sa pozerám!
:15:04
Ešte nikdy som nevidel to¾ko zelene
v jednom malom hnedom balíku!

:15:08
A teraz to držím vo svojich rukách!
:15:10
Vykåzlo mi to.
:15:12
Hej, pomôž mi to pozbiera.
:15:13
- To je ale poriadny náklad!
- Aký neporiadok!

:15:16
- Chcel by som sa v tom vyvá¾a.
- Podaj mi zvyšok tej kopy.

:15:19
- Môžem si to podrža?
- Nie! Vlož ich do obálky.

:15:21
- Možno by sme to mali spláchnu.
- Nemôžeme to spláchnu.

:15:24
Vložím si to do vrecka, opustím túto
miestnos a vezmem to do Austrálie.

:15:28
Ak to chceš fakt urobi, tak mi
to daj pobozka pre šastie.

:15:31
Nebudeš to bozkáva! Je už dos
zlé, še si sa toho vôbec dotkol!

:15:34
- Predtým než to odložíš, môžem
si aspoò èuchnú? - Možno neskôr.

:15:39
Nie, nie, nie.
:15:41
To nie je tak, ako to vyzerá.
:15:52
Ïalší, prosím.
:15:54
Ahoj, koèka! Ahoj.
:15:58
Mohol by si presta na seba
púta pozornos celého letiska?

:16:01
Preèo? Èo ja na tom zlého?
:16:03
Pod¾a tunajších zákonov môžeme
pri sebe ma iba 10,000$.

:16:05
A my prenášame 50,000$,
ktoré patria mafii.

:16:09
Ak ich nájdu, tak si nechcem
predstavi tie následky.

:16:11
Napríklad, možno, ja neviem,
povedzme, väzenie?

:16:14
Ahoj, koèka!
:16:16
Vieš èo? Je to moja vina. Zabudol som, že pri
rozhovore s tebou nemám používa dlhé vety.

:16:20
Poèul som a, Charlie, dobre?
:16:22
Ak sa bojíš, tak mi daj tie
peniaze. Ja ich prenesiem.

:16:26
Dobre.
:16:27
Poèkaj, vložím môj osud
do tvojich rúk.

:16:29
To je naozaj bolestivé rozhodnutie. Nie.
:16:32
V poriadku. Tak si zapamätaj...
:16:34
...že to zvládneš jedine tak, že sa budeš
chova, ako keby si niè nemal, jasné?

:16:38
Ïalší, prosím.
:16:40
Sleduj.
:16:42
Ahoj!
:16:45
Ako sa darí?
:16:47
- Dobre. A vám?
- V pohode.

:16:52
apnime si!
:16:57
Už to bude, už sme tam.
:16:59
Maj sa, kámoš.

prev.
next.