Le Divorce
prev.
play.
mark.
next.

:08:03
Francuzi uvijek na sve
kažu "naravno".

:08:06
Kao,
sve je tako normalno.

:08:13
Ja neæu nikad reæi,
"pa naravno".

:08:17
To je moj šogor,
Antoine.

:08:19
- Sladak je.
- Misliš?

:08:22
No, u braku je.
:08:25
Štogod to danas znaèilo.
:08:48
Vidjeli smo
zapaljeni auto!

:08:50
Stvarno?
To je opasno!

:08:56
Naša krasna Isabel!
:08:58
- Dobrodošli.
- Hvala.

:09:00
Gdje je
Charles-Henri?

:09:01
Morao je u provinciju
do nekih ljudi zbog slike.

:09:05
Naravno.
:09:06
Uðite.
:09:09
Isabel, ovdje,
do mog brata Edgara.

:09:13
Obitelj ga zove "Palou".
Dobro æe te èuvati.

:09:17
Moj sin Antoine sjedi preko.
:09:19
Charlotte,
ovdje.

:09:21
A moja draga Roxeanne do mene.
:09:24
Koja sreæa, imati dvije tako dražesne
amerièke djevojke s nama danas.

:09:29
I vi ste pjesnikinja kao
vaša sestra Roxeanne?

:09:32
O, ne. Ona je uvijek
bila bistrija.

:09:35
Naslijedila je svu oèevu pamet.
Ja sam jadna mala polusestra.

:09:39
Doista?
Poput Pepeljuge.

:09:42
Kuda u provinciju?
:09:44
U posjet kupcu slike.
:09:47
Naravno.
:09:51
Janjetina iz
Mont St. Michela.

:09:54
Bila sam tamo!
:09:56
Pa, što kažeš za
tog vašeg senatora?


prev.
next.