Le Divorce
prev.
play.
mark.
next.

:16:01
Èuj, Is...
:16:03
Nemoj da Roxy da Charles-Henriju
da uzme sliku Sv. Uršule.

:16:07
U sluèaju da doðe po stvari,
nemoj da postane njegova.

:16:11
Dobro. Sv. Uršula je ovdje.
Gledam pravu u nju.

:16:14
Èekaj.
:16:17
Dušo, samo upamti
da vas obje volimo.

:16:20
Bok, dušo.
Èujemo se brzo.

:16:25
I, što kaže?
:16:28
- Roxy je jadna.
- Što je rekla za sliku?

:16:31
Nije samo njezina. Pripada svima nama.
Nisi joj je smio dati.

:16:35
Znaš onu ženu
iz Gettyja?

:16:37
Kaže da da ju je možda
naslikao La Tourov uèenik.

:16:41
Neke dijelove je možda radio
i sam Georges La Tour.

:16:44
On je sad glavni hit. Dakako,
mi nismo imali pojma.

:16:47
Ako je tako vrijedna da je žele
pozajmiti, moramo je dobiti.

:16:51
Bilo bi krasno da naša
slika bude u muzeju.

:16:55
Iz zbirke profesora Chestera Walkera
i njegove supruge iz Santa Barbare.

:16:59
Nesposobni ste koncentrirati se
na prioritetne stvari.

:17:03
Tako je.
:17:05
Naše su cure daleko.
Trebale bi biti kuæi s nama.

:17:08
To je primarno.
:17:11
- Dušo.
- Što je?

:17:33
- Hvala ti.
- Nema na èemu.

:17:39
Dakle, majka Charles-Henrija
je bila vrlo draga.

:17:44
Stalno nas zove...
:17:45
...vodi nas na ruèkove
u skupe restorane.

:17:48
Roxy misli da se
Suzanne pretvara...

:17:51
...i da, u biti, misli
da joj je sin bezgrešan.

:17:55
Francuske su majke
lude za sinovima.

:17:57
Mislim, Francuskinje
su nevjerovatne.

:17:59
Možda napišem knjigu o njima
i njihovom okruženju.


prev.
next.