Le Divorce
prev.
play.
mark.
next.

:15:02
Ðavolji sam odvjetnik...
:15:04
...no likovima nedostaje težina,
monumentalnost La Toura.

:15:09
Je li svetica postila?
:15:12
Vama deèkima ne bi škodilo
da se ugledate na nju.

:15:17
Moram vam reæi da je vaša slika
vrhunska. Apsolutno prelijepa.

:15:21
Hvala.
:15:24
Nego, što mislite, što bi
oeuf fermier moglo biti?

:15:28
Valjda samo kuhana jaja?
:15:30
Samo Francuzi mogu
tako služiti kuhana jaja.

:15:33
S takvim patosom.
:15:36
Iznio sam
pravno stanje.

:15:38
Vjerujte mi, Christie's je
navikao na mnogo gore.

:15:42
Naravno, sve je gore èim
su umiješani Francuzi.

:15:46
Mislim da æu se odluèiti za
jetricu s pommes mousseline.

:15:51
Možda nešto malo više cuisine?
Ne ruèa se u Parizu svaki dan.

:15:55
Znate što je ovdje prekrasno?
Najbolja je pintade au cerfeuil.

:15:59
Rade ju s kestenima.
Odlièna je.

:16:02
Stvarno?
Dobra ideja.

:16:05
Što se tièe vina...
:16:06
...prije starih majstora,
radio sam s vinima.

:16:09
Kažu da su svi pravi struènjaci
za vina Englezi.

:16:12
Francuzi su pomodni po pitanju vina.
Zanemaruju nevjerojatne berbe.

:16:18
Trebali bi piti Chateau La Tour.
Prikladno je.

:16:21
Po meni, vaša je slika iz njegovog
najboljeg razdoblja...

:16:25
...premda po njemu nije
najbolje poznat.

:16:27
Ipak, moje je mišljenje,
La Tour.

:16:37
To zasad nije bilo
popularno stajalište.

:16:39
Ne, ali zamislite da
predstavljate muzej...

:16:42
...
i jako želite nabaviti...

:16:44
...recimo Renoira, kojeg su
ljudi našli na tavanu.

:16:48
Morate uzeti u obzir
psihologiju te situacije.

:16:51
Teško da æete reæi prodavaèu
da ima Renoira, zar ne?

:16:55
Cijena ode pod oblake,
a vi morate platiti više.

:16:58
Tako muzeji, da bi
oèuvali svoj integritet...


prev.
next.